Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre droit
Avant-dernier
Avant-dernier adversaire
Avant-dernier droit
Avant-dernier défendeur
Avant-dernière adversaire
Avant-dernière année
Avant-dernière defenseure
Cerne externe
Dernier cerne avant abattage
Dernier cerne mesuré
L'avant-dernier alinéa
Ligne d'en face
Pénultième

Vertaling van "l'avant-dernière séance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avant-dernier défendeur [ avant-dernière defenseure ]

second-last defender


avant-dernier adversaire [ avant-dernière adversaire ]

second-last opponent




avant-dernier

last but one | next to last | penultimate






avant-dernier | pénultième

next-to-last | penultimate


ligne d'en face [ avant-dernier droit | autre droit ]

back stretch [ back straight | backside | backstretch ]


dernier cerne mesuré | cerne externe | dernier cerne avant abattage

outermost ring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle aurait lieu le 17 juin, à notre avant-dernière séance avant la pause estivale, si nous suivons le calendrier tel quel. Comme il n'y a pas d'objection, je passe au point suivant.

We're also expecting, of course, some legislation to come back soon to this committee, filling our other meetings between June 3 and June 17.


Quatre-vingts candidats juges et procureurs sont déjà diplômés du programme de formation avant prise de fonctions et, l’année dernière, l’école a accueilli plus de 7 300 participants à plus de 270 séances de formation en cours de fonction.

80 candidate judges and prosecutors have already graduated from the pre-service training programme and last year the Academy reached over 7 300 participants with over 270 in-service training events.


La séance est reprise, et il s’agit de la dernière séance avant la pause de Noël et du nouvel an.

The sitting is resumed and is the last sitting before the Christmas break and the New Year.


Monsieur le président, ce qui s'est passé à l'avant-dernière séanceet je dois me calmer, car je deviens très contrarié par ce petit jeu-ci —, c'est que nous avions un plan à long terme concernant nos futurs travaux; ce plan a été torpillé et, maintenant, nous sommes.Quand les membres refusent d'assister à une séance d'information. Si vous me permettez de vous interrompre, monsieur Warawa, j'ai trouvé la séance d'hier très efficace.

Chair, what happened a couple of committee meetings ago and I have to calm down because I get quite frustrated with the antics that are being played here is we had a long-term plan of what we were going to do for future business and that got hijacked, and now we find ourselves.When the members refuse to come to a briefing If I can interrupt, Mr. Warawa, first of all, I found yesterday's meeting most helpful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Louis Michel, membre de la Commission . - Monsieur le Président, honorables membres, je me réjouis de m’adresser à vous aujourd’hui, à l’occasion de cette dernière séance plénière avant la pause estivale.

Louis Michel, Member of the Commission (FR ) Mr President, ladies and gentlemen, I am glad to be addressing you today at this final plenary before the summer break.


Il est vrai que cette décision n’a pas été prise dans le cadre d’un référendum populaire, mais lors d’une des dernières séances du parlement, avant la fin de sa législature.

It is true, the decision was made not in a citizens' referendum, but in one of the last sittings of Parliament before the end of its term.


Au cours de la dernière séance de dialogue politique renforcé, le 20 novembre 2001, les représentants de l'Union ont réitéré leurs appels à la Turquie pour qu'elle encourage le dirigeant chypriote turc à saisir la série d'occasions qui s'offrent à lui afin de parvenir à un accord avant l'aboutissement des négociations d'adhésion avec Chypre.

During the last session of enhanced political dialogue held on 20 November 2001, Union representatives once again urged Turkey to encourage the Turkish Cypriot leader to take advantage of the window of opportunity for reaching a settlement before the conclusion of the accession negotiations with Cyprus.


Le comité de direction a été convoqué assez rapidement à la fin de notre avant-dernière séance, lorsqu'il a été décidé d'agir rapidement.

A steering committee was called rather quickly at the end of our second last meeting, when the need was indicated to move quickly on this.


Chaque comité en question doit étudier ce budget et en faire rapport, ou est censé en avoir fait rapport, à la Chambre au plus tard trois jours de séance avant la dernière séance ou le dernier jour désigné de la période en cours.

Each such committee shall consider and shall report, or shall be deemed to have reported, the same back to the House not later than three sitting days before the final sitting or the last allotted day in the current period.


Dès sa présentation à la Chambre, le budget supplémentaire est réputé renvoyé au comité permanent approprié, qui doit en faire rapport (sinon, il est réputé en avoir fait rapport) au plus tard trois jours de séance avant la dernière séance ou le dernier jour désigné de la période des subsides en cours.

As soon as they are presented in the House, Supplementary Estimates are deemed referred to the appropriate standing committee and are to be reported back (and if not, are deemed to have been so reported) not later than three sitting days before the final sitting or last allotted day in the current Supply period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avant-dernière séance ->

Date index: 2024-01-25
w