Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avait exigé précédemment " (Frans → Engels) :

2. Sans préjudice de la législation nationale et de celle de l’Union, y compris des conventions collectives conclues entre les partenaires sociaux, le gestionnaire du port peut exiger du prestataire de services portuaires désigné conformément à la procédure établie à l’article 7, lorsque ce prestataire n'est pas le prestataire de services portuaires historique, d'accorder au personnel engagé précédemment par le prestataire de services portuaires historique les droits dont il aurait bénéficié s’il y ...[+++]

2. Without prejudice to national and Union law including collective agreements between social partners, the managing bodies of the port may require the designated provider of port services appointed in accordance with the procedure established by Article 7, in the case where this provider is different from the incumbent provider of port services, to grant staff previously taken on by the incumbent provider of port services the rights to which they would have been entitled if there had been a transfer within the meaning of Directive 2001/23/EC.


En revanche, revenir au système de calcul des exigences de capital permanent ("fonds propres") utilisé précédemment, qui avait été très peu critiqué, permettrait aux établissements de continuer à utiliser une méthode qu'ils connaissent déjà et de simplifier la mise en œuvre de cette mesure.

Alternatively, reverting back to the previous calculation system for ongoing capital requirements ("own funds"), which received very little criticism, would allow institutions to continue to use a method with which they are familiar, and simplify the implementation of this measure.


E. considérant que précédemment, lors de l'adoption de la résolution 1696 par le Conseil de sécurité le 31 juillet 2006, le représentant du gouvernement des États-Unis avait déclaré que "l'Iran a défié la communauté internationale en poursuivant la course à l'armement nucléaire" et qu'il "représente une menace directe pour la paix et la sécurité internationales" qui exige une "résolution sans faille",

E. whereas earlier, when the Security Council adopted Resolution 1696 on 31 July 2006, the representative of the US Administration said that 'Iran had defied the international community by continuing its pursuit of nuclear weapons' and 'posed a direct threat to international peace and security' which demanded a 'tough resolution',


Le directeur des élections a accédé à cette demande même si aucune demande officielle n'avait été formulée par écrit comme il l'avait exigé précédemment.

The Chief Electoral Officer agreed to this request, even though no formal request had been made in writing as he had previously required.


Cette disposition avait pour effet d'exiger au ministre qu'il annule le permis délivré à toute personne respectant pleinement la loi et le règlement, mais ayant précédemment employé quelqu'un qui s'était vu retirer son permis.

This provision had the effect of requiring the minister to cancel the licence of a person dealing in produce where that person was in full compliance with the act and the regulations but where that person had previously employed someone whose licence had been cancelled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avait exigé précédemment ->

Date index: 2022-01-19
w