Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'auteur attire encore notre » (Français → Anglais) :

Il nous permet d'attirer encore plus les immigrants dont nous avons besoin et il réaffirme notre accueil traditionnel des nouveaux venus.

It strengthens our ability to attract the immigrants we need and reaffirms our traditional openness to newcomers.


Pour que notre vision de marché unique numérique devienne réalité, il faut aussi que l’UE relève rapidement un certain nombre d’autres défis, et notamment l’optimisation de l’utilisation du spectre dans le marché unique et la poursuite de la réflexion sur la nécessité d’adapter encore sa législation sur les télécommunications et le droit d’auteur.

To reach our vision of the digital Single Market, the EU must address swiftly a number of further issues, including the best use of spectrum in the Single Market and pursuing a reflection on the need to further adapt the EU telecommunications law and copyright law.


Que recommanderiez-vous à notre comité et au gouvernement fédéral pour attirer encore plus d'investissements dans l'automobile?

What would you recommend to this committee and to the federal government to attract more investment in auto?


Or, les interdictions ne font en général qu'attirer encore davantage l'attention sur ce qui est interdit, surtout chez les jeunes, le groupe qui fait l'objet de notre plus grande préoccupation.

Bans usually only increase the attraction of whatever has been forbidden, especially for young people, the group that we are particularly concerned about.


Or, les interdictions ne font en général qu'attirer encore davantage l'attention sur ce qui est interdit, surtout chez les jeunes, le groupe qui fait l'objet de notre plus grande préoccupation.

Bans usually only increase the attraction of whatever has been forbidden, especially for young people, the group that we are particularly concerned about.


Les auteurs de la résolution ont attiré à juste titre notre attention sur la nécessité de faciliter et d’étendre le champ de l’aide humanitaire, et sur le fait que le Conseil, la Commission et les États membres de l’Union européenne doivent mettre en œuvre d’autres activités, y compris des actions diplomatiques et des mesures de soutien financier et pratique en faveur du Zimbabwe.

The authors of the Resolution rightly draw our attention to the fact that we need to facilitate and extend the scope of humanitarian aid and that the Council, Commission and the European Union Member States need to undertake other activities, including diplomatic action and giving financial and practical support to Zimbabwe.


- (EN) Monsieur le Président, les événements dramatiques qui ont lieu en Côte d’Ivoire attirent, une fois encore, notre attention sur la fragilité de la situation dans ce pays, que l’on reconnaissait, dans le passé, comme une grande réussite économique, dans une région africaine par ailleurs très instable.

– Mr President, the dramatic events in Côte d'Ivoire have once again alerted us to the fragility of the situation in that country, which in the past was recognised as a great economic success in an otherwise very volatile region of Africa.


Dans la 22e édition de l'ouvrage Parliamentary Practice d'Erskine May, à la page 610, sous la rubrique intitulée: «Communications entre les lords et les Communes», l'auteur attire encore notre attention sur le fait que:

In Erskine May's Parliamentary Practice, twenty-second edition, page 610, under the section entitled " Communications Between the Lords and the Commons," the author draws our attention again to the fact that:


Il est bon que l’extrême-gauche attire encore une fois notre attention sur cette différence, quoique qu’elle ne l’ait pas fait dans cette intention.

It is useful that the extreme left should remind us of this difference, although quite unintended.


J'attire encore une fois l'attention des sénateurs sur la situation qui existe actuellement dans notre province.

I stress again the situation in our province at this time.


w