Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien non souhaité
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
On ferait bien de

Traduction de «l'aurait souhaité bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l'accord ne corresponde pas exactement à ce que le Parlement européen aurait souhaité, il répond à la majeure partie de ses préoccupations et constitue un progrès substantiel par rapport aux règles actuelles de Schengen, en renforçant la gouvernance de Schengen.

Even though this agreement is not precisely what Parliament would have desired, it responds to most of Parliament's concerns and represents substantial progress by comparison with the current Schengen rules, thereby strengthening Schengen governance.


Il aurait été bien de l'entendre dire qu'il souhaite, lui aussi, que le Sénat soit aboli pour que nous soyons tous à la même page, au lieu de trouver une bonne façon d'éviter de prendre position.

It would have been nice to hear him say that he wished the Senate was abolished too so at least we would all be on the same starting page rather than just finding a nice way to avoid taking a position.


Le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre semble déçu que le comité n'ait pas formulé d'accusation, comme il l'aurait souhaité, sachant fort bien qu'il n'incombe pas au comité de tirer une telle conclusion.

The parliamentary secretary to the government House leader appears to invite an accusation and seems disappointed that the committee did not do so, knowing full well that it is not within a committee's power or mandate to draw such a conclusion.


La Commission est globalement favorable à la proposition présentée par cinq États membres, bien que le texte ne soit pas aussi ambitieux qu’elle l’aurait souhaité.

The Commission is, by and large, in favour of the proposal presented by five Member States, although the text is not as ambitious as it would have wished.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les investissements soient suffisamment prévisibles, le Bloc aurait souhaité des garanties à l'effet que le financement des programmes soit récurrent, notamment pour le fonds de la taxe sur l'essence, ce qui n'est pas toujours le cas.

However, even though these investments are fairly predictable, the Bloc would have liked to see guarantees that funding for these programs will be uninterrupted, particularly as regards the gas tax fund, because this is not always the case.


Bien qu'il soit conscient des circonstances difficiles qui prévalent au sein du Conseil, votre rapporteur aurait souhaité que la proposition soit un peu plus ambitieuse.

Being aware of the difficult circumstances in the Council, your rapporteur would, however, have wished for the proposal to be a little bit more ambitious.


Votre rapporteur souhaite bien faire comprendre au Conseil, à la Commission et aux gouvernements des États membres que tout accord entre les États membres aboutissant à la définition de positions communes de négociation sur les trois chapitres qui intéressent le plus directement le budget de l'Union n'aurait aucune valeur sans l'assentiment du Parlement à propos de la programmation financière sur laquelle reposent les positions communes.

The rapporteur wants to send a clear signal to Council, Commission and the Member States' governments that any understanding between the Member States leading to an establishment of Common Negotiation Positions concerning the three chapters most relevant to the EU budget would be of no value without the agreement of Parliament on the financial planning on which the Common Positions are based.


Il ne va pas aussi loin que ce que la commission de l'environnement aurait souhaité, particulièrement en ce qui concerne la durée du voyage. La commission de l'environnement aurait préféré que la limite soit fixée à quatre heures. Néanmoins, si les huit heures sont respectées, ce progrès sera le bienvenu pour le bien-être des animaux.

It does not go as far as the Environment Committee would have wished, particularly in relation to the duration of travel – the Environment Committee would have preferred four hours – however, if eight hours is complied with, it will be a really welcome advance in animal welfare.


Bien que sa santé ne lui ait pas permis d'être aussi présent qu'il l'aurait souhaité depuis quelques années, Paul est toujours demeuré près des gens du Yukon, comme en font foi les nombreux appels téléphoniques que j'ai reçus deux jours avant de me rendre ici.

While Paul's health in the past years did not allow him to be as visible at home in the Yukon as he would have liked, he always kept in close touch with people there, as I quickly learned from the numerous phone calls that I received two days before I came down here.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, par respect pour le sénateur Molgat qui, à de si maintes reprises, a demandé que les hommages rendus à des collègues soient brefs et précis, j'ai essayé de limiter mes observations comme il l'aurait souhaité, bien que ce soit là un grand défi en raison de tout ce que l'on pourrait dire au sujet de cet homme remarquable à la carrière publique bien remplie.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, out of respect for Senator Molgat's repeated appeal that tributes to colleagues be kept brief and to the point, I have tried to keep the length of my remarks in accordance with his wishes, although it has been quite a challenge because there is so much to be said about this fine man and his distinguished public career.




D'autres ont cherché : bien non souhaité     il y aurait avantage à     il y aurait lieu     on ferait bien     l'aurait souhaité bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aurait souhaité bien ->

Date index: 2023-09-21
w