Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'association présentent une grande pertinence puisqu " (Frans → Engels) :

L'Allemagne considère que les observations de l'Association présentent une grande pertinence puisqu'elle défend les intérêts politiques et économiques du secteur économique allemand du transport maritime, des chantiers allemands et de leurs fournisseurs.

It considers that the Association's comments are important as it represents the political and economic interests of the German maritime industry, German yards and their suppliers.


– les informations relatives au lien entre l'aire géographique et le produit final qui figurent dans le cahier des charges revêtent une grande importance puisqu'elles sont de nature à déterminer le choix du consommateur et, par conséquent, devraient être considérées comme un élément non essentiel du présent règlement.

- the information included in the product specification concerning the link between the geographical area and the final product is quite important for the consumer's choice and should therefore be regarded as a non-essential element of this Regulation.


Les informations relatives au lien entre l'aire géographique et le produit final qui figurent dans le cahier des charges revêtent une grande importance puisqu'elles sont de nature à déterminer le choix du consommateur et, par conséquent, devraient être considérées comme un élément non essentiel du présent règlement qui doit être adopté au moyen d'actes délégués.

The information included in the product specification concerning the link between the geographical area and the final product is quite important for the consumer's choice and should therefore be regarded as a non-essential element of this Regulation requiring adoption by means of delegated acts.


Conformément à l'article 15, paragraphe 3, de la directive 2002/21/CE, il appartient aux autorités réglementaires nationales de définir, conformément au droit de la concurrence et en tenant le plus grand compte de la présente recommandation, les marchés pertinents correspondant aux circonstances nationales, en particulier les marchés géographiques pertinents sur leur territoire.

In accordance with Article 15(3) of Directive 2002/21/EC, it is for national regulatory authorities to define, in accordance with competition law and taking the utmost account of this Recommendation, relevant markets appropriate to national circumstances, in particular relevant geographic markets within their territory.


26. souligne que, si l'Union européenne présente une balance des paiements courants en équilibre et ne contribue pas aux déséquilibres mondiaux, elle serait fortement touchée par une correction désordonnée des déséquilibres par une dépréciation du dollar des États-Unis; relève que l'Union européenne doit coordonner étroitement avec les États-Unis ses politiques relatives aux déséquilibres commerciaux et monétaires, afin d'éviter une dépréciation rapide du dollar; invite instamment les États-Unis, ainsi que les autres grands acteurs mondiaux, à garantir que la gestion des devises devienne une entrepris ...[+++]ilatérale associant toutes les grandes devises mondiales; salue l'annonce des indicateurs des déséquilibres mondiaux et demande que ceux-ci soient pleinement pris en compte dans l'élaboration des politiques macroéconomiques;

26. Underlines the fact that, whilst the EU has a balanced current account and does not contribute to global imbalances, it would be strongly affected by a disorderly correction of imbalances through a depreciation of the US dollar; notes that the EU must coordinate its polices on trade and currency imbalances closely with the USA with a view to avoiding a rapid depreciation of the dollar; urges the USA, as well as major world actors, to ensure that currency management becomes a multilateral endeavour involving all major world curre ...[+++]


Les projets de coopération (sous toutes leurs formes), vers lesquels se dirige la plus grande partie du financement accordé au titre du programme, et le soutien aux organismes actifs à l'échelle européenne présentent une très grande pertinence pour les trois objectifs spécifiques du programme.

With regard to the cooperation projects (in all their forms), which account for the majority of funding under the programme, and support for EU-wide organisations, these are strongly relevant to all three specific objectives.


(PT) Le sujet du présent rapport est extrêmement pertinent puisque nous savons que, dans divers domaines, les politiques et initiatives européennes sont souvent en contradiction avec les objectifs «d’aide au développement» annoncés.

– (PT) The subject of this report is very relevant, since we know that the EU’s policies and actions in several areas frequently contradict stated ‘development aid’ objectives.


La deuxième observation présente un grand intérêt en ce qui concerne la pertinence de la base juridique choisie: la Cour de justice a clairement indiqué dans son arrêt du 16 juin 2005 dans l'affaire C-105/03 Pupino qu'"il convient de relever d'emblée que le libellé de l'article 34, paragraphe 2, sous b), UE, est très étroitement inspiré de celui de l'article 249, troisième alinéa, CE.

Secondly, and this observation is highly relevant to the question of the appropriateness of the legal basis selected, the Court of Justice made it clear in its judgment of 16 June 2005 in Case C-105/03 Pupino, that "the wording of Article 34(2)(b) EU is very closely inspired by that of the third paragraph of Article 249 EC.


Il faut noter que la présentation en fourchettes est purement optique: en réalité, seul le seuil de chaque niveau est pertinent, puisqu'il s'agit d'un maximum applicable qui doit être au moins de 1, 2, 5 et 10 ans respectivement.

The presentation in the form of ranges is a purely cosmetic exercise: only the lower level of each range really counts as the maximum applicable is to be at least 1, 2, 5 or 10 years, as the case may be.


Compte tenu des délais moyens de transposition, un tel suivi des textes prévus au titre du plan d’action de La Haye n’est pas encore envisageable, puisque pour aucun d’entre eux, le délai de mise en œuvre n’est encore expiré à la date de la présente communication[6]. Il apparaît en revanche pertinent, au titre du présent exercic ...[+++]

The average transposal deadline is such that it is not yet possible to monitor the instruments provided for by the Hague action plan, since at the time of writing no one of them is due to be implemented yet[6]. For the purposes of this 2005 report, however, it is worth analysing and evaluating the Member States’ implementation of JFS instruments in general terms on a cut-off date which, for the purposes of this report, is 31 March 2006.


w