Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'aspect terroriste qui sont restés cachés également " (Frans → Engels) :

G. considérant que la situation en Libye reste très instable sur le plan de la sécurité, à cause de la présence non seulement d'organisations terroristes, mais également de milices qui luttent pour le contrôle des voies de transit des trafics et des principaux gisements de ressources; que la frontière libyenne reste extrêmement poreuse et perméable au trafic d'armes et d'êtres humains;

G. whereas the security situation in Libya remains extremely unstable, not only because of the presence of terrorist organisations but also owing to the presence of militia groups battling for control of smuggling routes and key resource hubs; whereas the Libyan borders remain extremely porous and permeable to the trafficking of weapons and humans;


Toutefois, il y a certains aspects de cette guerre, outre l'aspect terroriste, qui sont restés cachés également, et il existe un groupe auquel je voudrais faire référence - un groupe auquel vous avez rendu hommage lundi dernier, Madame la Présidente -, à savoir les journalistes, qui ont payé de leur vie la couverture des événements.

However there are aspects of the war and not just the terrorist aspect which have been kept hidden and one group I should like to mention – to which, Madam President, you paid tribute on Monday – is the journalists who paid the ultimate price to tell us the story.


Le deuxième objectif en matière de poursuite des terroristes vise à mettre un terme aux sources de financement du terrorisme en menant des enquêtes, en gelant les avoirs et en entravant les transferts d'argent (ce qui touche également à l’aspect «prévention»).

The second aim of pursuing terrorists is to put an end to sources of terrorist financing by carrying out inquiries, freezing assets and impeding money transfers (which also concerns the “protection” aspect).


Le deuxième objectif en matière de poursuite des terroristes vise à mettre un terme aux sources de financement du terrorisme en menant des enquêtes, en gelant les avoirs et en entravant les transferts d'argent (ce qui touche également à l’aspect «prévention»).

The second aim of pursuing terrorists is to put an end to sources of terrorist financing by carrying out inquiries, freezing assets and impeding money transfers (which also concerns the “protection” aspect).


Elle a été modifiée en 2008 et harmonise désormais également les dispositions nationales concernant les aspects liés à la prévention de la lutte contre le terrorisme, y compris l’utilisation de l’internet par les terroristes.

Amended in 2008, it now also harmonises national provisions relating to the prevention aspects of the fight against terrorism, including terrorist use of the internet.


Elle a été modifiée en 2008 et harmonise désormais également les dispositions nationales concernant les aspects liés à la prévention de la lutte contre le terrorisme, y compris l’utilisation de l’internet par les terroristes.

Amended in 2008, it now also harmonises national provisions relating to the prevention aspects of the fight against terrorism, including terrorist use of the internet.


Elle a été modifiée en 2008 et harmonise désormais également les dispositions nationales concernant les aspects liés à la prévention de la lutte contre le terrorisme, y compris l’utilisation de l’internet par les terroristes.

Amended in 2008, it now also harmonises national provisions relating to the prevention aspects of the fight against terrorism, including terrorist use of the internet.


Je peux comprendre les tirs de roquettes désespérés des Palestiniens, comme des rats pris au piège dans un coin de leur cage, mais je peux également comprendre la peur des Israéliens qui craignent que leurs enfants ne rentrent jamais de l’école, à partir du moment où l’on suppose que dans pratiquement chaque Palestinien se cache un terroriste.

I can understand the Palestinians’ desperate rocket launchers, like rats driven into the corner of their cage, but I can also understand the Israelis’ fear that their children might never come home from school again, since it is assumed that almost every Palestinian is a terrorist.


Je voudrais inviter la présidence du Conseil et le Conseil lui-même - la Commission est à nos côtés pour ces questions. Du reste, nous formulons parfois des critiques envers la Commission, mais ce n'est pas le cas aujourd'hui - à impliquer le Parlement dans le traitement de toutes les conséquences financières en vue de la prévision financière actuelle - et James Elles est notre expert en ce domaine - et également en vue des prévisions financières futures, de telle sorte que les ...[+++]

I would like to call upon the Presidency of the Council and the Council itself – the Commission, of which we sometimes have criticisms that are not the point at issue today, is on our side in these matters – to involve Parliament in dealing with all the financial consequences for the current financial perspective – on which James Elles is our expert – and also for future financial perspectives, and to do so in such a way that the institutional preparations can be made in this area as well.


Il est vrai que toutes les centrales nucléaires de l'Union européenne ne sont pas égales ; celles qui ont une deuxième couche de protection et, concrètement, les dernières construites en Allemagne, ont peut-être une meilleure capacité de résistance ou offrent une meilleure sécurité que d'autres face à ce type de situation. Toutefois, j'insiste, la sécurité, sous ses deux aspects - sécurité face aux attaques terroristes, agents externes ou sabotages et sécurité face à de p ...[+++]

However, I would insist that security, in both its forms – security against terrorist attacks, external agents or sabotage and security against possible accidents – is a national responsibility. Having said all this, the honourable Member is right and we are concerned about these issues, especially in view of enlargement and the achievement of security levels in the nuclear power stations in the countries which are going to join the European Union in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aspect terroriste qui sont restés cachés également ->

Date index: 2023-06-09
w