Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'argent soit désormais " (Frans → Engels) :

La difficulté vient du fait qu'il ne vous incombe pas manifestement d'exiger qu'on opère un changement positif et que l'argent soit désormais dépensé de façon plus rationnelle.

The problem is that to require that there be a positive change and that money be used for something sensible obviously is to some extent outside your jurisdiction.


À mon avis, il vaudrait mieux que cet argent soit consacré à des programmes de formation, d'enseignement et d'apprentissage pour que les étudiants et les jeunes acquièrent les compétences plus exigeantes nécessaires désormais sur le marché du travail.

I think this money would be better spent in training, in educating and in apprenticeship programs that would equip students and young people to go out and get jobs that would require a higher level of skill in the marketplace.


Cette petite fille a désormais cinq ans, et sa mère pensait que les crédits dispensés dans le cadre du projet s'adressant aux travailleurs postaux auraient pu, soit lui permettre d'engager une aide temporaire pour pouvoir aller travailler le matin sans manquer d'argent à la fin de la journée, soit lui donner la possibilité d'aller à la piscine municipale avec sa fille, ce qu'elles ne pouvaient pas se permettre avec un seul revenu e ...[+++]

The little girl was now five years old, and the mother thought the funding from the postal worker project could provide her either with a respite worker so that she could go back to work in the mornings and not end up with a negative amount of money at the end of the day, or simply a chance to use a community swimming pool with her daughter, which, on the one income and without a second car, they couldn't afford.


8. se félicite de la priorité accordée par le nouveau président à la lutte contre la corruption; regrette la décision de la Verkhovna Rada (parlement) de remettre à 2011 l'entrée en vigueur du paquet législatif de lutte contre la corruption qui a été élaboré avec l'assistance du Conseil de l'Europe, ainsi que le veto opposé par l'ancien président à la loi sur la lutte contre le blanchiment d'argent; demande au président et au parlement de veiller à ce que le paquet législatif de lutte contre la corruption soit désormais appliqué ...[+++]

8. Welcomes the priority given by the new president to the fight against corruption: regrets the decision of the Verkhovna Rada to postpone, until 2011, the entry into force of the package of anti-corruption laws that were developed with the assistance of the Council of Europe, as well as the vetoing by the former President of the anti-money laundering law: the President and Parliament to ensure that the package of anti-corruption laws is now enacted without further delay and that all the recommendations made by the Group of States against Corruption (GRECO) in its joint first and ...[+++]


9. se félicite de la priorité accordée par le nouveau président à la lutte contre la corruption; regrette la décision de la Verkhovna Rada de remettre à 2011 l'entrée en vigueur du paquet législatif de lutte contre la corruption qui a été élaboré avec l'assistance du Conseil de l'Europe, ainsi que le veto opposé par l'ancien président à la loi sur la lutte contre le blanchiment d'argent; demande au président et au parlement de veiller à ce que le paquet législatif de lutte contre la corruption soit désormais appliqué ...[+++]

9. Welcomes the priority given by the new president to the fight against corruption: regrets the decision of the Verkhovna Rada to postpone, until 2011, the entry into force of the package of anti-corruption laws that were developed with the assistance of the Council of Europe, as well as the vetoing by the former President of the anti-money laundering law: the President and Parliament to ensure that the package of anti-corruption laws is now enacted without further delay and that all the recommendations made by the Group of States against Corruption (GRECO) in its joint first and ...[+++]


Aussi, Gerald, je suppose qu'il s'agit d'une sorte de compromis, et soit nous faisons en sorte d'aiguiller cet argent dans le système dans lequel nous disposons désormais de mesures de contrôle, de transparence, de suivi ou soit nous laissons ces sommes à l'extérieur du système, sauf si le fonds en fiducie, à titre d'association, est en mesure de donner 1 000 dollars par année ou quelque chose d'approchant.

It's just that the rules weren't strict enough. So I guess, Gerald, it is a compromise, but either we bring this money into the system, where we now have good controls, transparency, and tracking, or they leave it out and it can't get into the system other than perhaps if the trust fund, as an association, might be able to give $1,000 a year or something.


A travers ce rapport, le Parlement souhaite tout d'abord lancer un appel à la Convention, afin que la modification de l'article 280 permettant la création d'un Procureur européen soit à l'ordre du jour de la prochaine CIG ; il souhaite par ailleurs attirer l'attention des États membres, et de la Commission sur certains aspects de ce Livre vert qui méritent un approfondissement ou une approche différente, mais il est bien évident que l'effort de la Commission doit être soutenu, dans l'intérêt de la protection de l'argent du contribuable eur ...[+++]

The work which has been carried out at Parliament’s and the Commission’s request by a group of experts from the Member States and which has resulted in a proposal for a set of rules (well-known under the name of Corpus Juris) on the criminal-law protection of the Communities’ financial interests has provided the basic reference for the protection scheme which is envisaged and which has now been put forward in the Commission Green Paper, on which Parliament believes it should express its views.


-aux Pays-Bas, suite à l'introduction en août 2000 d'un programme de financement des frais de scolarité individuels, les parents ont désormais la possibilité de placer leurs enfants handicapés soit dans une école spécialisée, soit dans des établissements classiques, auquel cas une somme d'argent est mise à la disposition de l'école pour qu'elle puisse réaliser les aménagements nécessaires à l'enfant.

-In the Netherlands, following the introduction in August 2000 of the Individual Pupil Funding Scheme, parents now have a choice of placing children with disabilities in a special school or mainstream schools, with a sum of money available for the school to make special adaptations for the child.


D'autre part, ils veulent que tout l'argent consacré au service de garde d'enfants soit désormais utilisé pour subventionner les parents plutôt que les institutions et les professionnels.

On the other hand, they want all of the existing expenditures for child care to be used to subsidize parents rather than institutions and professionals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'argent soit désormais ->

Date index: 2024-10-12
w