Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'argent qu'elles pourront " (Frans → Engels) :

Si la Commission est consciente du fait que ces rapatriements de fonds sont une question privée et que les personnes concernées sont libres de dépenser leur argent comme elles le souhaitent, elle estime néanmoins que les administrations publiques des pays d'accueil peuvent jouer un rôle pour tenter d'assurer que ces fonds puissent être transférés vers les pays en développement par des moyens sûrs, légaux et peu onéreux.

While the Commission is conscious that migrant remittances are private money, that ought to be spent according to the wishes of the individuals concerned, it considers that public administrations in migrant-hosting countries may have a role to play in trying to ensure that these funds can be transmitted to developing countries by cheap, legal and secure means.


Si elles sont sélectionnées, elles pourront bénéficier d'un soutien financier et consultatif sur mesure de l'UE afin de transformer leurs économies et de moderniser leurs industries.

If selected, they can benefit from tailored EU financial and advisory support in transforming their economies and modernising their industries.


Les banques concurrentes recevront des enveloppes qu'elles pourront utiliser pour inciter les PME à transférer leurs comptes courants chez elles, des subventions pour faciliter le basculement des prêts associés et couvrir les coûts de changement de banque des clients.

Challenger banks will receive "dowries" that they can use to incentivise SMEs to switch their business current accounts, funding to facilitate the switching of related loans and funding to cover customers' switching costs.


En fusionnant et en fonctionnant avec une seule et même caisse, elles libéreront de l'argent qu'elles pourront investir ce qui augmentera leur profitabilité, et elles pourront s'associer à des entreprises américaines pour pénétrer de nouveaux marchés internationaux.

If they can merge together and loop this into one pot, then they've got money freed up to let's say do investments and again get a better return off them, and to bring on American companies to deal with other more international markets.


Elles doivent posséder un contrat de travail et apporter la preuve qu’elles pourront retourner dans leur pays d’origine au terme de leur mission sur le territoire de l’UE.

They must have a work contract and provide evidence that they will be able to transfer back out of the EU once their EU assignment ends.


Une fois mise en oeuvre, cette réduction de trois points de pourcentage permettra aux entreprises de la Colombie-Britannique de réaliser chaque année des économies de quelque 400 millions de dollars, de l'argent qu'elles pourront investir pour accroître leurs opérations et créer des emplois.

When fully implemented, this three percentage point reduction means that in each and every year going forward, business in British Columbia will save approximately $400 million, money that can be used by businesses across the province to invest in their operations and create jobs.


Si elle s'est détériorée, elles continueront à bénéficier de l'application de l'article 87, paragraphe 3, point a); dans le cas contraire, elles pourront recevoir, sur la base de l'article 87, paragraphe 3, point c), une aide de 20 % à partir du 1er janvier 2011.

If it has deteriorated, they will continue to be eligible under Article 87(3)(a). Otherwise, they will be eligible under Article 87(3)(c) for an aid rate of 20 %, as of 1 January 2011.


Elles pourront élargir et restructurer leurs opérations transfrontalières sans devoir mettre en place un réseau de filiales, opération coûteuse en temps et en argent.

They will be able to expand and restructure their cross-border operations without the costly and time-consuming exercise of setting up of a network of subsidiaries.


Le comité de l'industrie a examiné cette question et a laissé entendre que la diminution des taux d'impôt sur les gains en capital pour l'investissement à long terme dans les petites et moyennes entreprises canadiennes constituerait un moyen efficace pour offrir à ces entreprises l'argent qu'elles pourront investir dans leurs activités.

Indeed, the industry committee looked at this and suggested that decreasing capital gains tax rates for long term investment in Canadian small and medium size businesses would be an effective way to provide these companies with money to invest to build their businesses.


On va permettre ainsi aux entreprises d'économiser 300 millions de dollars par année, et ce sera de l'argent qu'elles pourront réinvestir dans de nouveaux emplois.

This is going to save businesses $300 million a year, money that can be invested in new jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'argent qu'elles pourront ->

Date index: 2021-04-16
w