Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'approche stratégique aient lieu » (Français → Anglais) :

Nous pensons que cela amènera la SEE à adopter une approche plus stratégique, au lieu d'exercer ses pouvoirs en analysant les opérations cas par cas. Cette approche serait orientée vers un accroissement de sa capacité.

We believe this would result in EDC's taking a more strategic approach in the exercise of its powers, an approach aimed at developing capacity rather than simply a transaction or case-by-case approach in deployment of powers.


Grâce à son Plan d'action sur les marchés mondiaux, le gouvernement adopte une approche stratégique en matière d'ouverture de nouveaux marchés afin que les employeurs canadiens aient accès aux nouveaux marchés en croissance pour vendre leurs meilleurs produits et services.

Through our global markets action plan, this government takes a strategic approach to grow new markets so that Canadian employers can sell our best goods and services in new and growing markets.


m) les réunions de suivi de la conférence internationale sur la gestion des produits chimiques consacrées à un réexamen périodique et à la mise en œuvre de l'approche stratégique aient lieu à une fréquence qui garantisse la création et le maintien d'une dynamique, tout en laissant suffisamment de temps entre les réunions pour permettre la mise en œuvre pratique et la réalisation de progrès.

m) Follow-up meetings of the ICCM for periodic review and implementation of the Strategic Approach occur at a frequency that ensures momentum is created and maintained, while allowing for sufficient time between meetings to ensure practical implementation and progress.


14. souligne qu'il y a lieu d'encourager des stratégies de développement local adaptées, nourries par une procédure de consultation ascendante, et de décourager l'application d'une approche unique; considère, dès lors, que la gouvernance maritime intégrée est essentielle pour éviter tout chevauchement des compétences entre les différents niveaux d'administration et pour renforcer la coopération et le dialogue avec les autorités locales et régionales, les communautés côtières, les acteurs de la société civile et les autres parties à i ...[+++]

14. Stresses the need to encourage tailored local development strategies driven by a bottom-up consultation process and to discourage the ‘one size fits all’ approach; considers, therefore, that integrated maritime governance is essential in order to avoid any overlapping of competences between different levels of government and to enhance cooperation and dialogue with local and regional authorities, coastal communities, civil-society actors and other maritime stakeholders; favours the establishment and development of strategies for the EU’s maritime macro-regions in the context of strategic approaches ...[+++]


5. souligne, étant donné que les régions maritimes, comprenant les régions côtières, insulaires ou ultrapériphériques, possèdent leurs caractéristiques propres qui imposent des solutions spécifiques, qu'il y a lieu d'encourager des stratégies de développement local adaptées, nourries par une procédure de consultation ascendante, et de décourager l'application d'une approche unique; considère, dès lors, que la gouvernance maritime intégrée est essentielle pour éviter tout chevauchement des compétences entre les différents niveaux d'ad ...[+++]

5. Taking into account the fact that maritime regions, including coastal regions, islands and outermost regions, have their own specific characteristics which require specific solutions, stresses the need to encourage tailored local development strategies driven by a bottom-up consultation process and to discourage the ‘one size fits all’ approach; considers, therefore, that integrated maritime governance is essential in order to avoid any overlapping of competences between different levels of government and to enhance cooperation and dialogue with local and regional authorities, coastal communities, civil-society actors and other marit ...[+++]


14. souligne qu'il y a lieu d'encourager des stratégies de développement local adaptées, nourries par une procédure de consultation ascendante, et de décourager l'application d'une approche unique; considère, dès lors, que la gouvernance maritime intégrée est essentielle pour éviter tout chevauchement des compétences entre les différents niveaux d'administration et pour renforcer la coopération et le dialogue avec les autorités locales et régionales, les communautés côtières, les acteurs de la société civile et les autres parties à i ...[+++]

14. Stresses the need to encourage tailored local development strategies driven by a bottom-up consultation process and to discourage the ‘one size fits all’ approach; considers, therefore, that integrated maritime governance is essential in order to avoid any overlapping of competences between different levels of government and to enhance cooperation and dialogue with local and regional authorities, coastal communities, civil-society actors and other maritime stakeholders; favours the establishment and development of strategies for the EU's maritime macro-regions in the context of strategic approaches ...[+++]


19. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission parlementaire; demande que les évaluations aient lieu tous les deux ans sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, au sein des vingt-deux commissions parlementaires, en incluant les manquements en la m ...[+++]

19. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee; calls for the assessments to be carried out every two years under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, on the basis of the questionnaire submitted to the chairmen and vice-chairmen responsible for gender mainstreaming in the 22 parliamentary committees, and including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progress made in implementing gender mainstreaming in each committee;


19. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission parlementaire; demande que les évaluations aient lieu tous les deux ans sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, au sein des vingt-deux commissions parlementaires, en incluant les manquements en la m ...[+++]

19. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee; calls for the assessments to be carried out every two years under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, on the basis of the questionnaire submitted to the chairmen and vice-chairmen responsible for gender mainstreaming in the 22 parliamentary committees, and including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progress made in implementing gender mainstreaming in each committee;


Notre objectif est de faire pression sur le Parlement européen, le Conseil et la Commission pour qu'aient lieu rapidement des avancées vers l'adoption d'une approche du type de celle que l'avis recommande.

Our aim is to put pressure on the European Parliament, the Council and the Commission to move quickly to adopt the kind of approach the opinion advocates.


Il convient de ne pas porter atteinte aux systèmes nationaux de négociation collective et aux accords collectifs, y compris dans la mise en œuvre des règles relatives au détachement des travailleurs; Que soient clarifiés le champ d'application, les dérogations et les règles en matière de conflits de juridiction relatifs à l'application du principe du pays d'origine dans le cadre de la prestation de services transfrontières; Qu'aient lieu des améliorations dans la conservation des données, afin que les effets de la directive puissent être mieux évalués; Que soit engagée une ...[+++]

National arrangements for collective negotiations and agreements, including implementation of rules on the posting of workers, should not be adversely affected; clarification of the scope, derogations and rules in conflict of laws in the application of the country of origin principle to cross-border service provision; improvements in record keeping to allow the effects of the Directive to be better evaluated; a consistent approach to implementation of tax rules by Member States to allow simplification of cross-border service provision; the introduction of codes of conduct at European level to guarantee levels of service; quality ass ...[+++]


w