Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application stricte
Application stricte et intégrale

Traduction de «l'application trop stricte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la stricte application et le respect de ces principes sous tous leurs aspects

strict application of and respect for these principles,in all their aspects




application stricte et intégrale

full and strict application


qui s'écarte de la stricte application du droit en équité

compromise (extra-legal -)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. se dit préoccupé par le fait que, malgré un niveau d'exécution des paiements de 99 % à la fin 2012, le stock des engagements restant à liquider (RAL) a atteint le montant inédit de 217,3 milliards d'EUR; craint que le niveau du RAL soit encore plus élevé à la fin 2013; met en garde contre l'application trop stricte de la règle du dégagement automatique pour résoudre le problème du RAL, car cela irait à l'encontre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du Conseil européen de juin 2012; estime que les réunions interinstitutionnelles de cette année devraient examiner de près la différence entre crédi ...[+++]

12. Is deeply concerned that, despite the payment implementation level being 99 % at the end of 2012, the stock of outstanding commitments (RALs, or restes à liquider ) has increased over the past year by EUR 10 billion to now reach the unprecedented level of EUR 217,3 billion; expects that the level of RAL might even be higher by the end of 2013; warns against applying the automatic de-commitment rule too rigorously as a way of solving the RAL problem as this would run counter to the Compact for Growth and Jobs agreed by the European Council in 2012; considers that this year interinstitutional meetings on payments should closely examine the difference between commitment and payment appropriations ...[+++]


12. se dit préoccupé par le fait que, malgré un niveau d'exécution des paiements de 99 % à la fin 2012, le stock des engagements restant à liquider (RAL) a atteint le montant inédit de 217,3 milliards d'EUR; craint que le niveau du RAL soit encore plus élevé à la fin 2013; met en garde contre l'application trop stricte de la règle du dégagement automatique pour résoudre le problème du RAL, car cela irait à l'encontre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du Conseil européen de juin 2012; estime que les réunions interinstitutionnelles de cette année devraient examiner de près la différence entre crédi ...[+++]

12. Is deeply concerned that, despite the payment implementation level being 99% at the end of 2012, the stock of outstanding commitments (RALs, or restes à liquider) has increased over the past year by 10 billion to now reach the unprecedented level of 217.3 billion; expects that the level of RAL might even be higher by the end of 2013; warns against applying the automatic de-commitment rule too rigorously as a way of solving the RAL problem as this would run counter to the Compact for Growth and Jobs agreed by the European Council in 2012; considers that this year interinstitutional meetings on payments should closely examine the difference between commitment and payment appropriations ...[+++]


Il est inévitable que, puisque la nature de ces audiences consiste à examiner l'application pratique des lois proposées, les personnes qui travaillent dans le domaine affirment qu'une exigence particulière est trop stricte et qu'il sera difficile de s'y conformer, mais qu'une modification de cette exigence rendrait son application plus simple et plus efficace.

Undoubtedly, because the nature of these hearings is to examine the practical application of proposed legislation, it might be that people who work in the field would say a particular requirement is stringent and difficult to comply with but that an amendment to that requirement would make the application easier and more effective.


Par ailleurs, certains témoins nous ont aussi affirmé que nous étions trop stricts et que nous devrions être plus généreux et plus souples dans l'application de lignes directrices qui portent sur l'introduction de médicaments dans la catégorie 2 ou de médicaments novateurs.

On the other hand, we have those who say we are too strict and that we should be more generous and more relaxed with the guidelines that deal with the introduction of category two or breakthrough drugs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. souhaite voir examinée attentivement la question du rôle du secrétariat de l'OMC et de son Directeur général; s'interroge sur les limites d'une application trop stricte du principe de la gestion du système par les gouvernements des membres de l'OMC (concept de "member driven organisation"); estime nécessaire le renforcement des moyens et des ressources financières et humaines du secrétariat de l'OMC; remarque, cependant, que le fait d'accorder des pouvoirs d'initiative aux organes de l'OMC afin de promouvoir l'intérêt "collectif" soulève la question de la légitimité démocratique, de l'obligation de rendre des ...[+++]

31. Wishes to see the issue of the role of the WTO secretariat and Director-General carefully considered; queries the limits of an excessively stringent application of the principle of the management of the system by the governments of the WTO members (the member-driven organisation concept); considers it necessary to strengthen the financial and human means and resources available to the WTO secretariat; notes, however, that granting powers of initiative to the WTO bodies in order to promote the "collective" interest, raises issues of democratic legitimacy, accountability and transparency;


31. souhaite voir examinée attentivement la question du rôle du secrétariat de l'OMC et de son directeur général; s'interroge sur les limites d'une application trop stricte du principe de la gestion du système par les gouvernements des membres de l'OMC (concept de "member driven organisation"); estime nécessaire le renforcement des moyens et des ressources financières et humaines du secrétariat de l'OMC; remarque, cependant, que le fait d'accorder des pouvoirs d'initiative aux organes de l'OMC afin de promouvoir l'intérêt "collectif" soulève la question de la légitimité démocratique, de la responsabilité et de la ...[+++]

31. Wishes to see the issue of the role of the WTO secretariat and Director-General carefully considered; queries the limits of an excessively stringent application of the principle of the management of the system by the governments of the WTO members (the member-driven organisation concept); considers it necessary to strengthen the financial and human means and resources available to the WTO secretariat; notes, however, that granting powers of initiative to the WTO bodies in order to promote the ‘collective’ interest, raises issues of democratic legitimacy, accountability and transparency;


Il a mentionné plusieurs aspects, notamment qu'en vertu du processus actuel, on risquerait d'aller plus loin que la stricte application des mesures nécessaires à la ratification, et ce, pour deux raisons: cela pourrait modifier de façon trop contraignante le Code criminel; et cela risquerait d'anticiper ce que pourrait être de prochaines modifications à ces conventions, pour éviter de se retrouver dans la situation actuelle, c'est-à-dire être obligé d'attendre cinq, six ou sept ans avant de ratifier des traités.

He talked about a number of issues, particularly the fact that, under the current process, there is a real risk of going further than just taking the measures needed for ratification, for two reasons: this could lead to amending the Criminal Code in a way that is too restrictive; and the government could anticipate future amendments to these conventions to prevent us from ending up in the situation we are in at present, which is h ...[+++]


Le sentiment d’inadaptation, voire d’absurdité, produit par une intervention excessive de l’Union dans des domaines qui ne devraient pas être les siens tient moins à l’application trop stricte du principe de primauté du droit communautaire ou à la mise en œuvre défaillante dans l’action législative quotidienne des principes de subsidiarité et de proportionnalité qu’à la détermination fondamentalement insatisfaisante des compétences attribuées à l’Union par les traités successifs.

The feeling of incongruity, or even absurdity, produced by excessive intervention on the part of the Union in areas where it should play no role stems less from the overly strict application of the principle of the primacy of Community law or the failure to apply the principles of subsidiarity and proportionality in day-to-day legislative work than from the fundamentally unsatisfactory definition of the competences conferred on the Union by the successive Treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'application trop stricte ->

Date index: 2021-09-01
w