Il a mentionné plusieurs aspects, notamment qu'en vertu du processus actuel, on risquerait d'aller plus loin que la stricte application des mesures nécessaires à la ratification, et ce, pour deux raisons: cela pourrait modifier de façon trop contraignante le Code criminel; et cela risquerait d'anticiper ce que pourrait être de prochaines modifications à ces conventions, pour éviter de se retrouver dans la situation actuelle, c'est-à-dire être obligé d'attendre cinq, six ou sept ans avant de ratifier des traités.
He talked about a number of issues, particularly the fact that, under the current process, there is a real risk of going further than just taking the
measures needed for ratification, for two reasons: this could lead to amending the Criminal Code i
n a way that is too restrictive; and the government could anticipate future amendments to these conven
tions to prevent us from ending up in the situation we are in at present, which is h
...[+++]aving to wait five, six or seven years before ratifying treaties.