Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année financière 1993-1994 " (Frans → Engels) :

Comme le conseil d'enseignement des écoles unifiées avait déjà affecté ses fonds pour l'année financière 1993-1994, le ministre de l'Éducation a demandé l'autorisation d'engager à l'avance des fonds du budget de l'année suivante, 1994-1995, pour le projet.

Since the Integrated Education Council had already committed its funding for the 1993-94 fiscal year, the Minister of Education sought approval to pre-commit funds for this project from the 1994-95 fiscal year budget.


Cette diminution s'est reflétée dans notre budget. Pour l'année financière 1993-1994, le budget brut de Transports Canada s'élevait à un peu plus de 3 milliards de dollars, mais pour l'année financière 1999-2000, notre prévision se chiffre à seulement 1 milliard de dollars.

Our budget is dropping accordingly: Transport's gross budget in fiscal year 1993-94 was just over $3 billion, whereas our forecast for fiscal year 1999-2000 is for only $1 billion.


Pour résoudre ce problème, je propose cinq mesures: premièrement, les États membres doivent prendre des mesures de manière coordonnée afin d’éviter les distorsions de concurrence entre pays voisins. Deuxièmement, la Commission européenne doit se montrer aussi bienveillante que possible au niveau de l’autorisation d’aides d’État. Troisièmement, l’Union européenne doit, une fois pour toutes, s’engager dans une réflexion sérieuse sur les moyens disponibles pour gérer ces crises qui surviennent depuis des années - rappelons-nous 1993-1994 ...[+++]

In order to resolve this problem, I propose five measures: firstly, the Member States should take measures in a coordinated fashion in order to prevent distortions of competition between neighbouring countries; secondly, the European Commission should be as benevolent as possible when authorising national aid; thirdly, the European Union, once and for all, should give mature consideration to the resources available to deal with the crises which have been arising for years – let us remember 1993-1994, 2000 and that all these years in which oil prices have risen have been devastating for producers; fourthly, in relation to the issue whi ...[+++]


Pour résoudre ce problème, je propose cinq mesures: premièrement, les États membres doivent prendre des mesures de manière coordonnée afin d’éviter les distorsions de concurrence entre pays voisins. Deuxièmement, la Commission européenne doit se montrer aussi bienveillante que possible au niveau de l’autorisation d’aides d’État. Troisièmement, l’Union européenne doit, une fois pour toutes, s’engager dans une réflexion sérieuse sur les moyens disponibles pour gérer ces crises qui surviennent depuis des années - rappelons-nous 1993-1994 ...[+++]

In order to resolve this problem, I propose five measures: firstly, the Member States should take measures in a coordinated fashion in order to prevent distortions of competition between neighbouring countries; secondly, the European Commission should be as benevolent as possible when authorising national aid; thirdly, the European Union, once and for all, should give mature consideration to the resources available to deal with the crises which have been arising for years – let us remember 1993-1994, 2000 and that all these years in which oil prices have risen have been devastating for producers; fourthly, in relation to the issue whi ...[+++]


Je crois que le souvenir de la crise, très déstructurante, des années 1993-1994 nous montre qu’il serait nécessaire d’agir très rapidement.

In my opinion, one of the lessons learnt from the crisis of 1993-1994, which caused a widespread breakdown of structures, was that extremely rapid action will be needed.


Je crois que le souvenir de la crise, très déstructurante, des années 1993-1994 nous montre qu’il serait nécessaire d’agir très rapidement.

In my opinion, one of the lessons learnt from the crisis of 1993-1994, which caused a widespread breakdown of structures, was that extremely rapid action will be needed.


Durant l'année financière 1993-1994, on a versé 17 200 $ à une activité intitulée «Un avantage caché».

In the 1993-94 fiscal year $17,200 was given to something called ``The Hidden Advantage''.


Depuis l'année financière 1993-1994, la moyenne de l'engagement financier est de l'ordre de 20 millions de dollars par mois.

Since the 1993-94 fiscal year, the financial commitment has averaged some $20 million a month.


I. considérant que, pour 1993,1994 et 1995, les constatations relatives à la Corse ont été, une fois de plus, parmi les plus graves jamais faites, mettant en évidence un effondrement pratiquement total des contrôles à tous les niveaux, avec, pour conséquence, des abus devenus chose courante et entraînant l'application d'une correction financière d'un taux de 25%,

I. whereas again, in 1993, 1994 and 1995, the findings on Corsica were amongst the most serious ever encountered, illustrating an almost total breakdown of control at every level, with subsequent commonplace abuses leading to the application of a 25% financial correction,


En effet, les revenus additonnels levés par les provinces n'entraînent pas de péréquation supplémentaire et l'effort exigé des provinces moins bien nanties pour prélever un dollar de plus par habitant est plus élevé que celui des autres provinces. Au Québec, par exemple, le manque à gagner résultant de l'ensemble des mesures prises au financement des programmes établis depuis 1982 s'élève à 1,8 milliard de dollars pour l'année financière 1993-1994.

In Quebec, for example, the loss in revenues resulting from all the changes made to the established programs financing since 1982 amounts to $1.8 billion for fiscal year 1993-94.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année financière 1993-1994 ->

Date index: 2024-11-03
w