Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Année des arts 1997

Traduction de «l'année 1997 était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrêté établissant les taux du millième général et les taux du millième scolaire pour l'année 1997

Mill Rate Establishment Order (1997)


Loi sur l'équité en matière d'emploi: rapport annuel de l'employeur, 1997: pour l'année se terminant en décembre 1996 [ Loi sur l'équité en matière d'emploi: rapport annuel de l'employeur, 1997 ]

Employment Equity Act: 1997 Annual Employer's Report: For the Year Ending December 1996. [ Employment Equity Act: 1997 Annual Employer's Report ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le pourcentage de demandes accordées pour l'année dernière était de 36 p. 100. L'année d'avant, 1997-1998, 30 p. 100 des demandes ont été accordées et en 1996-1997, c'était 33 p. 100. Autrement dit, il s'agit d'une fourchette de 30 p. 100 à 36 p. 100, ou environ un tiers.

The percent granted for last year was 36%. The previous year, 1997-98, the percentage granted was 30%, and in 1996-97 the percentage granted was 33%. In other words, you're talking about a range between 30% and 36%, or roughly one-third.


L'Union européenne, non plus, n'avait pas donné de notification pour l'année 1997, mais en 1996, elle était à 72 p. 100. Le Japon, quant à lui, était à 71 p. 100 en 1996, alors que l'ensemble du monde était à 63 p. 100. Je vous rappelle que le Canada avait rempli à 91 p. 100 ses engagements contractés à l'égard de cette question de l'accès aux marchés.

The European Union did not provide notification either for 1997, but in 1996, it was at 72 per cent. As for Japan, it was at 71% in 1996, while the rest of the world was at only 63 per cent.


T. considérant qu'en République de Corée, plus de 55 prisonniers sont actuellement en attente d'exécution et que la dernière exécution, en République de Corée, remonte à décembre 1997; considérant que, sous le régime du Président Kim Dae-Jung, entré en fonction peu après et lui-même condamné à mort en 1980 avant d'être gracié, la peine de mort n'était plus appliquée, et considérant que la République de Corée a fait partie, ces 13 dernières années, du group ...[+++]

T. whereas the Republic of Korea has more than 55 prisoners facing confirmed death sentences, whereas the last execution in the Republic of Korea took place in December 1997; whereas, under the newly inaugurated President Kim Dae-jung, who had himself been sentenced to death in 1980 before being pardoned, capital punishment ceased to be applied, and whereas for the last 13 years the Republic of Korea has belonged to the group of nations that are ‘abolitionist in practice’,


F. considérant que la dernière exécution, en République de Corée, remonte à décembre 1997; considérant que, sous le régime du Président Kim Dae-Jung, entré en fonction peu après et lui-même condamné à mort en 1980 avant d'être gracié, la peine de mort n'était plus appliquée, et considérant que la République de Corée a fait partie, ces 13 dernières années, du groupe de nations «abolitionnistes en pratique»,

F. whereas the last execution in the Republic of Korea took place in December 1997; whereas, under the newly inaugurated President Kim Dae-jung, who had himself been sentenced to death in 1980 before being pardoned, capital punishment ceased to be applied, and whereas for the last 13 years the Republic of Korea has belonged to the group of nations that are ‘abolitionist in practice’,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jörg Leichtfried (PSE ), par écrit. - (DE) L’année 1997 a vu le début de la libéralisation du marché postal européen. L’intention était de créer un marché ouvert, accessible à tout fournisseur de service dans ce qui est devenu aujourd’hui une Union à 25 États membres.

Jörg Leichtfried (PSE ), in writing (DE) The year 1997 saw the beginning of the liberalisation process in the European postal market, the intention of which was to create an open market accessible to every service provider in what are now 25 Member States.


Jörg Leichtfried (PSE), par écrit. - (DE) L’année 1997 a vu le début de la libéralisation du marché postal européen. L’intention était de créer un marché ouvert, accessible à tout fournisseur de service dans ce qui est devenu aujourd’hui une Union à 25 États membres.

Jörg Leichtfried (PSE), in writing (DE) The year 1997 saw the beginning of the liberalisation process in the European postal market, the intention of which was to create an open market accessible to every service provider in what are now 25 Member States.


Les dernières données disponibles concernant le revenu dans les États membres, même si elles n'englobent pas toute la complexité et la multiplicité des dimensions de la pauvreté et de l’exclusion sociale, montrent qu’en 1997 environ 18 % de la population de l’Union européenne, soit plus de 60 millions de personnes, appartenait à des ménages dont le revenu était inférieur de 60 % à la moyenne du revenu national, et qu'environ la moitié de ces 60 millions de personnes avait vécu sous le seuil de pauvreté relative pend ...[+++]

Although the latest available data on incomes in the Member States does not capture the whole complexity and multi-faceted nature of the scale of poverty and social exclusion, it does show that in 1997, around 18% of the population of European Union, in other words, more than 60 million people, lived in homes in which the income was less than 60% of the average national income and that around half of these 60 million people had lived below the relative poverty threshold for three consecutive years.


En outre, le Conseil était convenu de soutenir l'inscription d'un montant de 10 millions d'écus dans le cadre de la procédure budgétaire des années 1997 et 1998.

In addition, the Council agreed to support the entry of an amount of ECU 10 million in the budgetary procedure for the years 1997 and 1998.


Ha! M. Chrétien (Saint-Maurice): .que le chômage était à11,4 p. 100 lorsque nous avons pris le pouvoir et qu'il estmaintenant à 9,3 p. 100; que l'économie canadienne a créé757 000 nouveaux emplois au cours des trois dernières années; que, ce matin Canada allait avoir le plus haut niveau de croissance économique de tous les pays du G-7 pour l'année 1997-1998; que le Fonds monétaire international a prévu que le niveau de chômage al ...[+++]

Mr. Chrétien (Saint-Maurice): -that when we started, unemployment was at 11.4 per cent and it is now at 9.3 per cent; that the Canadian economy created 757,000 new jobs during the past three years; that this morning, the International Monetary Fund stated that it expects Canada will have the highest economic growth rate of any G7 country for the year 1997-98; that the IMF expects unemployment to drop in 1997 and 1998 and that if Canadians show the necessary discipline, inflation will not be more than 2 per cent.


Bien que les chiffres ne soient pas tout à fait comparables, les mandats des trois années précédentes étaient en moyenne de : Europe centrale et orientale 3.000 millions d'Ecus Région méditerranéenne 1.860 millions d'Ecus Pays d'Amérique latine et d'Asie 750 millions d'Ecus Le précédent mandat pour l'Afrique du Sud, qui prend fin en juin 1997, était de 300 millions d'Ecus pour deux années.

Although the figures are not directly comparable, the average mandates for the previous three years 1994-96 were: Central and Eastern Europe ECU 3000 million Mediterranean countries ECU 1860 million Latin America and Asia ECU 750 million The previous mandate for South Africa was for ECU 300 million for two years up to June 1997.




D'autres ont cherché : année des arts     l'année 1997 était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 1997 était ->

Date index: 2023-10-27
w