Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ancienne politique était explicite » (Français → Anglais) :

L'ancienne politique était explicite : elle cherchait à retirer les enfants de leur foyer pour « tuer l'Indien dans l'enfant »; or, les rapports avec les organismes de protection de la jeunesse ne sont guère mieux, car si l'intention explicite n'est plus de retirer l'enfant de son foyer pour tuer l'Indien en lui, c'est tout de même ce que vivent les communautés.

While the previous policy was explicit in seeking to remove children and to `kill the Indian in the child,' the experience of first nations in relation to the child-welfare system is that, if it's not the explicit intent to kill the Indian in the child and remove children, it certainly has been the experience in our communities.


Le seul bon côté, c'est que cette politique était explicitement conçue pour être temporaire.

The only saving grace is that this policy was explicitly intended to be temporary.


Premièrement, l'ancienne politique était un peu rigide par rapport à la façon dont elle pouvait être appliquée dans différents contextes organisationnels.

One is that the old policy was a bit rigid in terms of how it could be applied in different organizational contexts.


L'ancienne politique était trop rigide dans certains environnements de travail précis.

The old policy was inflexible in specific work environments.


J. considérant que dans son rapport sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'était explicitement déclarée préoccupée par l'ampleur de l'impunité, la torture et les mauvais traitements des prisonniers politiques, le recours excessif à la force, la complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, la complicité avec ces groupes, la détention arbitraire et l'absence de garanties procéd ...[+++]

J. whereas the remarks in the report of the UN Committee against Torture concerning the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force and acquiescence and complicity in the actions of armed pro-government groups, arbitrary detention and absence of fundamental procedural guarantees; whereas the report called for the ...[+++]


J'aimerais justement vous expliquer à quel point l'ancienne politique était ridicule.

I'll tell you how idiotic the old policy was.


L'objectif, tel qu'il était défini dans la déclaration sur la politique de développement de 2000, visait plus explicitement à apporter une aide sans équivoque en faveur de la réduction de la pauvreté.

The objective, as spelled out in the 2000 DPS, was much stronger in giving unequivocal support to poverty reduction.


Je voudrais répondre au commentaire intéressant de M. Sacrédeus sur la Turquie et sur Chypre en soulignant que c’est la Commission qui a établi un lien politique explicite entre la question chypriote et les aspirations politiques de la Turquie par rapport à l’Europe et qui a déclaré qu’il était difficile à concevoir que nous puissions entamer des négociations d’adhésion avec un pays qui n’a pas reconnu un État membre de l’UE ou qui a des troupes stationnées dans ce pays dans un nombre tel que cela enfreint les rés ...[+++]

I would like to respond to Mr Sacrédeus’ interesting comment on Turkey and Cyprus by pointing out that it was the Commission that made the explicit political connection between the Cyprus issue and Turkey’s political aspirations towards Europe and declared that it was hard to imagine us being able to initiate accession negotiations with a country that did not recognise an EU Member State or had stationed troops in it in such numbers as to contravene United Nations resolutions.


Il y a lieu de se féliciter du fait que le commissaire Kinnock a reconnu que l'élément de l'ancienne politique de recrutement de la Commission, qui visait à garantir un équilibre géographique au niveau des nominations, n'était pas conforme au principe du mérite.

I am pleased that Commissioner Kinnock has recognised that the element of the Commission's former recruitment policy which sought to ensure a geographical balance in appointments was not in line with the principle of meritocracy.


Ce Parlement n'apprécierait pas que des propositions émanant de la Commission, ou de quiconque, suggèrent de dépenser davantage d'argent pour soutenir la reconstruction, le développement, ainsi que le budget de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, si, dans le même temps, de l'argent était dépensé - ce que personne n'a fait, pour parler franchement - pour acquérir davantage de bombes et de missiles et s'il n'y avait pas de perspective claire de règlement politique et de ces ...[+++]

This Parliament would not take kindly to proposals from the Commission, or from anyone, to spend more money supporting reconstruction and development, supporting the budget in the Former Yugoslav Republic of Macedonia, if at the same time money was being spent, which frankly no one really has, on more bombs and more rockets, and if there was not a clear prospect of a political settlement and continuing cease-fire.


w