Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ancien libellé était " (Frans → Engels) :

L'ancien libellé était assez facile à interpréter parce que le courrier ou les communications écrites sont livrés physiquement.

The former language was fairly simple to interpret; because it was mail or written communication it was delivered physically.


J'aimerais poursuivre en ajoutant que, selon les travaux que j'ai pu rassembler sur l'article 43, qu'il s'agisse de l'ancien libellé tel qu'il était en 1892 ou du libellé tel qu'il figure actuellement dans le code, je peux dire que cet article vise à protéger les personnes en autorité qui se voient contraintes de corriger un enfant.

I would like to continue by saying that from the research I have been able to gather on section 43, and even the rewording of it from where it was in 1892, and as it is articulated in the code, the section intends to protect persons in authority who find themselves having to correct children.


La cour s'est prononcée et a conclu que la politique n'était pas appliquée conformément à l'intention exprimée par les parties dans le document d'orientation, ou de la façon dont elle aurait dû être appliquée. Même si le gouvernement n'était nullement obligé de modifier la façon dont la loi et le règlement visant Anciens Combattants Canada étaient structurés, parce qu'il semblait que leur libellé et leur exécution étaient très clai ...[+++]

However, when the court pronounced on it and it concluded that the policy was not being administered the way that the parties had reflected in the policy document, or should have, government said, if that's the case, albeit the fact that there is no necessity for the government to change how Veterans Affairs Canada's legislation and regulations were structured, because it would appear that they were very clear in how they were written, how they were being enforced, the government nonetheless said that because it is a similar benefit, i.e. disability pension benefits paid under the Pension Act that have impacted all these recipients under the SISIP program, the government decided we should to try align ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l'ancien     l'ancien libellé     l'ancien libellé était     s'agisse de l'ancien     tel qu'il était     règlement visant anciens     leur libellé     politique n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien libellé était ->

Date index: 2025-07-12
w