Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement correspond davantage » (Français → Anglais) :

J'espère que vous conviendrez que l'amendement correspond davantage à l'engagement du Canada à l'égard de cette convention internationale, qui sera ratifiée cinq ans après sa signature, lorsque nous aurons adopté le projet de loi.

I would hope that we could favourably consider this amendment as more in keeping with Canada's commitment to this international convention, which we will be ratifying now five years after signing it, once we get this passed.


C'est heureux, car ce projet de loi aura besoin d'énormément d'amendements pour répondre à une réalité plus québécoise et à une réalité qui correspond davantage à la Constitution canadienne.

That is fortunate, because this bill needs a lot of amendments to be more in tune with the reality of Quebec and with the Constitution of Canada.


À mon avis, ces amendements sont identiques ou similaires à ceux qui ont été étudiés en profondeur à l'étape du comité ou correspondent davantage à l'intérêt personnel du député concernant le rôle du Parlement dans la mise en oeuvre des traités.

I would submit that the amendments are either identical or similar to those considered thoroughly at the committee stage, or more relevant to the hon. member's personal interest, the role of parliament in treaty implementation.


Si le juge estime qu'une amende de 1 000 $ correspond à la gravité de l'infraction, il ne peut exiger davantage pour les organisations d'anciens combattants ou les programmes d'éducation destinés aux contrevenants.

If the judge deems that a $1,000 fine is proportional to the crime itself, then they can't add more on the money for veterans' organizations or education programs for the offenders.


Ou bien présentez-nous maintenant les amendements afin que nous sachions ce que le gouvernement envisage ou bien renvoyez le projet de loi au comité avant la deuxième lecture afin que les députés aient davantage la possibilité de le modifier si les principes contenus dans les amendements que le gouvernement envisage ne correspondent pas aux préférences de la Chambre.

Either give us the amendments now so that we can know what the government has in mind or send the bill to committee before second reading so that members of Parliament will have more scope to change the bill if the principles contained in the amendments the government has in mind are not consistent with what the House would prefer.


Le texte amendé correspond davantage à l’esprit du compromis trouvé au Conseil européen de Feira en juin 2000 et de l’accord du Conseil Ecofin des 26 et 27 novembre 2000.

The amended text is more in line with the spirit of the agreements reached at the Feira European Council in June 2000 and at the Ecofin Council of 26 and 27 November 2000.


Cette ventilation précise davantage la différence entre les divers types d'opérateurs et correspond au contenu de l'amendement 6 (article 7).

This division makes a clearer distinction between the different kinds of operators and is more consistent with the substance of Amendment 6 (Article 7).


Accepter les amendements, tant de M. Jarzembowski que de M. Swoboda, qui correspondent en grande partie davantage à la proposition initiale de la Commission et à ce que je pense dans l'ensemble, impliquerait le non-respect d'un compromis difficilement atteint au Conseil, comme vous le savez parfaitement, aux petites heures du matin, après de longues discussions, après s'être longtemps enlisé et arrêté sur ce sujet.

To accept the amendments of both Mr Jarzembowski and Mr Swoboda, the vast majority of which correspond much more to the Commission’s initial proposal and to my own opinions on the whole, would mean disregarding a compromise which was reached with great difficulty in the Council, as you know, after long arguments, after long periods of impasse and stalemate on this issue, which kept us talking into the early hours of the morning.


w