Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ambiance assez peu pro-européenne " (Frans → Engels) :

C'est dû à l'ambiance assez peu pro-européenne qui règne entre les gouvernements, ce qui contraste avec les sondages auxquels le président Barroso fait référence concernant la volonté de la population européenne, et aussi parce que le traité de Lisbonne intègre finalement de nombreux éléments taillés sur mesure pour les gouvernements qui veulent toujours tirer la couverture à eux au détriment de l'Europe.

This is due to the not very pro-European atmosphere among the governments, which contrasts with the polls that President Barroso referred to concerning the will of the European people, and also because the Lisbon Treaty ultimately includes many made-to-measure elements for governments that want more and more for themselves and less and less for Europe.


En conclusion, l'éventail et la complexité des problèmes et produits que recouvrent l'expression «produits de santé naturels» sont tels qu'il est assez peu probable de voir au Royaume-Uni, ou dans l'Union européenne, une réforme fondamentale de l'ensemble des questions.

In conclusion, such is the range and complexity of the products and issues covered by the term “natural health products” that it does seem relatively unlikely that there will be any form of big bang reforms in the United Kingdom or the European Union that would cover the full range of these issues.


Je voudrais tout d’abord vous remercier, vous qui présidez un pays membre de l’Union européenne depuis assez peu de temps, d’avoir accepté l’invitation, lance par le Parlement européen, à vous adresser à cette Assemblée aujourd’hui, jour de célébration du 10anniversaire de notre devise commune qu’est l’euro.

I should like to start by thanking you, as the President of a country which is still a relatively new Member State of the European Union, for accepting the European Parliament’s invitation to address us today, the day on which we are celebrating the 10th anniversary of our common currency, the euro.


Elle fait état de l'étude conduite sur la création éventuelle d'une agence européenne pour la diversité linguistique et l'apprentissage des langues. Le Parlement européen agrée pleinement cette initiative, mais la Commission donne la préférence à un réseau de centres pour la diversité culturelle, au sujet duquel elle déclare d'une manière assez peu convaincante avoir l'intention d'étudier "la possibilité d'un financement pluriannuel [...] à travers le ...[+++]

It notes the study conducted for an Agency for Language Learning and Linguistic Diversity, this had the full support of the EP, but the Commission has opted for a Network of Language Diversity Centres for which it will, somewhat unconvincingly, ‘examine the possibility of financing on a multi-annual basis through the proposed Lifelong Learning programme’.


4. affirme que les liens entre l'Union européenne et les États-Unis sont considérablement grevés par des conflits d'ordre politique et assez fréquemment caractérisés par de grandes déclarations et des différends commerciaux; constate que l'on est encore loin, que ce soit en Europe ou outre-Atlantique, d'avoir perçu le degré d'intégration atteint par l'économie transatlantique; souligne dès lors qu'il serait dangereux de considérer cette relation unique comme acquise et d'en faire peu cas au lieu ...[+++]

4. States that the EU-US relationship is overshadowed to a considerable extent by political conflict and is quite often characterised by rhetoric and trade disputes; notes that on both sides of the Atlantic there is a neglect of how deep and integrated the transatlantic economy has become; warns therefore against the risks inherent in taking this unique relationship for granted, treating it with benign neglect rather than with the degree of political engagement and attention required;


Je voudrais signaler à l'Assemblée un fait que nous ne rappelons pas assez, à savoir l'investiture de la Commission Prodi, en septembre dernier, a été votée à une large majorité, laquelle est selon nous, progressiste et pro-européenne.

I would like to remind the House of something which we often forget, and that is that the investiture of the Prodi Commission, last September, received wide support. In our opinion, this demonstrates that the majority of us are in favour of progress and in favour of Europe.


Nous avons déjà rejeté une fois un rapport qui voulait, avec assez peu de clarté, on ne sait pas trop pourquoi, relever les empreintes digitales des immigrants illégaux qui arrivent dans l'Union européenne.

We have already rejected a report which intended, in unclear terms, and for who knows what reason, to take the fingerprints of the illegal immigrants who arrive in the European Union.


la connaissance de l'UE par les citoyens est à peu près la même dans les pays candidats que dans les États membres actuels: 22 % des ressortissants des pays candidats (contre 21 % dans les États membres actuels) estiment avoir une très bonne ou une assez bonne connaissance de l'Union européenne.

The knowledge of the EU among citizens in the current and future Member States is roughly similar: 22% of candidate countries' citizens, as against 21% in the current Member States, feel they know quite a lot to a great deal about the European Union.


Il y a l'Ukraine de l'Ouest, qui est un peu pro-européenne, et il y a l'Ukraine de l'Est où traditionnellement le pouvoir économique est installé par les Russes et les oligarques ukrainiens aussi, de sorte que l'on se demande si dans le pays il y a une sorte de bousculade politique pour que cela se divise, soit, une partie qui irait avec la Russie et l'autre partie qui irait avec l'Europe, ou si, finalement, il n'y a pas de problèm ...[+++]

There is a Western Ukraine, which is somewhat pro-European, and there is an Eastern Ukraine, where traditionally economic power belongs to the Russians and a few prominent Ukrainians, such that it begs the question whether there is political momentum toward separation, with one part of the Ukraine going to Russia and the other part joining Europe, or whether in the end, there is no divisive issue and everyone is ultimately Ukrainian: it's normal patriotism and it is fine as such.


L'audiovisuel constitue en effet, une dimension essentielle de la richesse culturelle de la Communauté Européenne. Face à la demande croissante, qui sera surtout celle des programmes de télévision, l'audiovisuel européen est marqué par un trop grand cloisonnement du marché: - insuffisance de circuits de distribution et de diffusion à l'échelle européenne qui explique que 90 % des productions européennes ne dépassent jamais les frontières de leurs pays d'origine ; - 2 - - coûts de fabrication trop élevés en raison de la dimension nationale des marchés qui rendent les productions peu rentables. Ceci ...[+++]

This can have serious repercussions on the production of works of fiction, the key sector for the future not just in Europe but all over the world; - problems with royalties, the management of archives or quite simply the lack of catalogues is making it well nigh impossible today to develop a 'second market' for European audiovisual products, when such a market, mainly consisting of the rebroadcasting of television programmes and films, would make it possible to put to profitable use a substantial stock of programmes; - 2 - - the audiovisual sector is regarded in financial circles as a high-risk area, mainly on account of its national scale: in other words, investors are not sufficiently tempted to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ambiance assez peu pro-européenne ->

Date index: 2025-06-13
w