Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'alliance étaient très " (Frans → Engels) :

Je la pose parce que les dimensions eurocentriques de l'alliance étaient très évidentes à Lisbonne.

I ask because the alliance's Euro-centric dimensions were very much in evidence in Lisbon.


Monsieur Kelly, la Chambre de commerce du Canada, l'Association canadienne de la construction, la Canada West Foundation, la Chambre de commerce de la région de Toronto et la CivicAction Alliance du grand Toronto, tous ces organismes ont dit qu'ils étaient très inquiets à cause du déficit infrastructurel de 171 milliards de dollars auquel font face les municipalités.

Mr. Kelly, the Canadian Chamber of Commerce, the Canadian Construction Association, the Canada West Foundation, the Toronto Region Board of Trade, the Greater Toronto CivicAction Alliance have all said that they are very worried about the $171-billion infrastructure deficit that the municipalities are facing.


Pourtant, lorsque nous avons demandé à des groupes tels que l'Alliance féministe pour l'action internationale et le Centre canadien de politiques alternatives, avec l'analyste Armine Yalnizyan et le professeur Kathleen Lahey, d'examiner les mêmes budgets et de faire leur propre analyse sexospécifique, ces groupes ont montré très clairement qu'une véritable analyse sexospécifique n'avait pas été faite, et que les explications fournies par le gouvernement étaient erronées ...[+++]

Yet when we asked groups such as FAFIA and the Canadian Centre for Policy Alternatives, with analysts Armine Yalnizyan and Professor Kathleen Lahey, to look at these same budgets and undertake their own analysis of the GBA, they showed very clearly that a real GBA had not been done and that the explanation from the government was skewed and unreliable, all at the expense of women.


M. Bob Mills (Red Deer, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le dernier intervenant a donné l'impression que les choses étaient très différentes de ce que j'avais cru les comprendre.

Mr. Bob Mills (Red Deer, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the previous speaker made it sound a lot different from what I have been led to understand.


Après analyse, elle a considéré que ces propositions de 1989 et le mémorandum les accompagnant étaient dépassés et devaient être révisés afin de les actualiser au nouveau contexte existant qui est très différent de celui prévalant à cette époque (à savoir, libéralisation du transport aérien entré en vigueur totalement le 1er avril 1997, développement des alliances sur les liaisons Union/pays tiers..).

Following a review it considers that the 1989 proposals and the Memorandum which accompanied them are out of date and should be revised to take into account the existing new context which is very different to that prevailing at that time (i.e. liberalisation of air transport which entered into effect completely on 1 April 1997, development of alliances on Union/third country routes...).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'alliance étaient très ->

Date index: 2021-11-07
w