Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ajustement budgétaire auquel devront » (Français → Anglais) :

La nouvelle recommandation fixe de strictes échéances pour la trajectoire d’ajustement budgétaire, qui devront être respectées et feront l’objet d’une évaluation régulière, la première étant prévue en mai 2015.

The new recommendation includes strict milestones for the fiscal adjustment path that will need to be respected and will be assessed regularly, starting with a first assessment in May 2015.


Cette nouvelle recommandation prévoit des jalons stricts pour la trajectoire d'ajustement budgétaire, qui devront être respectés et seront évalués à intervalles réguliers, la première évaluation ayant lieu en mai 2015.

The new recommendation includes strict milestones for the fiscal adjustment path that will need to be respected and will be assessed regularly, starting with a first assessment in May 2015.


Parmi les ajustements budgétaires les plus importants, il faut mentionner un supplément de 40,7 millions de dollars au titre de la stratégie HIV-SIDA, auquel s'ajoutent 30 millions de dollars destinés à la mise sur pied de la nouvelle Agence canadienne du sang.

Among the most important budgetary adjustments are an additional $ 40.7 million for HIV-AIDS strategy, and $ 30 million to set up the new blood agency itself.


Les engagements environnementaux devront s’ajuster au processus de développement, comprenant aussi l’accès aux normes de bien-être et de confort, auquel ont droit les régions et les pays les plus pauvres, qu’il s’agisse des pays les moins développés ou des grandes populations des pays émergents.

Environmental commitments will have to be adjusted to the development process the poorest countries and regions are entitled to, including access to normal standards of well-being and comfort, whether for the less developed countries or for the huge populations in the emerging economies.


2. considère que, de janvier à avril 2004, les quinze États membres actuels ne devront verser au budget communautaire que les ressources propres qui correspondent à un budget pour quinze États membres; compte arriver à un accord politique avec le Conseil, en décembre 2003, sur un budget pour vingt-cinq États membres qui respecte les principes budgétaires d'unité, d'annualité et de transparence, encore que, eu égard à la situation juridique au 1 janvier 2004, le Président du Parlement ne puisse signer qu'un budget pour quinze États me ...[+++]

2. Considers that the 15 current Member States between January and April 2004 must only transfer the own resources to the EU budget which correspond to a budget for 15 Member States; intends to reach a political agreement with the Council in December 2003 on a budget for 25 Member States which respects the budgetary principles of unity, annuality and transparency, although the President of Parliament may only sign a budget for 15 Member States to respect the legal situation on 1 January 2004; notes that the Accession Treaty provides ...[+++]


2. considère que, de janvier à avril 2004, les quinze États membres actuels ne devront verser au budget communautaire que les ressources propres qui correspondent à un budget pour quinze États membres; compte arriver à un accord politique avec le Conseil, en décembre 2003, sur un budget pour vingt‑cinq États membres qui respecte les principes budgétaires d'unité, d'annualité et de transparence, encore que, eu égard à la situation juridique au 1 janvier 2004, le Président du Parlement ne puisse signer qu'un budget pour quinze États me ...[+++]

2. Considers that the 15 current Member States between January and April 2004 must only transfer the own resources to the EU budget that correspond to a budget for 15 Member States; intends to reach a political agreement with the Council in December 2003 on a budget for 25 Member States which respects the budgetary principles of unity, annuality and transparency, although the President of Parliament may only sign a budget for 15 Member States to respect the legal situation at 1 January 2004; notes that the Accession Treaty provides ...[+++]


41. constate que, en vertu du traité de Nice, un maximum de dix juges supplémentaires devront être accueillis à la Cour de justice, de même qu'au tribunal de première instance, à partir du 1er mai 2004, chiffre auquel s'ajoutent le personnel de leurs cabinets et les autres effectifs liés à l'élargissement; constate que le projet immobilier de la Cour, qui doit répondre aux besoins de l'élargissement, ne sera pas achevé avant 2005; est disposé à examiner l'incidence budgétaire ...[+++]

41. Notes that, in accordance with the Treaty of Nice, up to ten additional judges for the Court of Justice and 10 new judges for the Court of First Instance will have to be accommodated in the institution as from 1 May 2004, together with the staff of their respective private offices and other enlargement-related staff; notes also that the Court's building project to cater for enlargement will not be completed before 2005; is willing, therefore, to examine the budgetary implications of finding additional office space in 2004; invites the Court, however, to make use of interinstitutional cooperation with a view to obtaining the best p ...[+++]


41. constate que, en vertu du traité de Nice, un maximum de dix juges supplémentaires devront être accueillis à la Cour de justice, de même qu'au tribunal de première instance, à partir du 1er mai 2004, chiffre auquel s'ajoutent le personnel de leurs cabinets et les autres effectifs liés à l'élargissement; constate que le projet immobilier de la Cour, qui doit répondre aux besoins de l'élargissement, ne sera pas achevé avant 2005; est disposé à examiner l'incidence budgétaire ...[+++]

41. Notes that, in accordance with the Treaty of Nice, up to ten additional judges for the Court of Justice and 10 new judges for the Court of First Instance will have to be accommodated in the institution as from 1 May 2004, together with the staff of their respective private offices and other enlargement-related staff; notes also that the Court's building project to cater for enlargement will not be completed before 2005; is willing, therefore, to examine the budgetary implications of finding additional office space in 2004; invites the Court, however, to make use of interinstitutional cooperation with a view to obtaining the best p ...[+++]


Compte tenu de la gravité de la situation actuelle et de l'ampleur de l'ajustement budgétaire auquel devront procéder de nombreux pays, le processus de reprise risque cependant d'être modeste et hésitant.

Given the severity of the present situation, however, and the size of the budgetary adjustment to be undertaken in many countries, the recovery process may well be modest and hesitant.


_ cet égard, dans certains Etats membres un allégement des cotisations patronales de sécurité sociale, spécialement pour les travailleurs à bas salaires et pour les jeunes, revêt une importance particulière, mais les actions entreprises devront nécessairement être sans incidence sur les budgets, compte tenu de l'ampleur de l'ajustement budgétaire auquel doivent procéder de nombreux pays.

Reductions in employers' social security contributions in a number of Member States, especially for the lowest paid and for younger workers, are particularly important in this regard although any action taken will clearly need to be revenue neutral given the scale of the budgetary adjustment to be achieved in many countries.


w