Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'aide de systèmes de maîtrise des émissions plus modernes permettrait » (Français → Anglais) :

La Commission devrait continuer à examiner les émissions qui ne sont pas actuellement réglementées et qui sont la conséquence de l’utilisation plus répandue de nouvelles formules de carburant, de nouvelles technologies de motorisation et de nouveaux systèmes de maîtrise des émissions.

The Commission should keep under review emissions which are, as yet, unregulated and which arise as a consequence of the wider use of new fuel formulations, engine technologies and emission control systems.


(6 bis) Mettre ces véhicules utilitaires lourds anciens en conformité à l'aide de systèmes de maîtrise des émissions plus modernes permettrait d'améliorer la qualité de l'air.

(6a) The retrofitting of older heavy duty vehicles with more modern emission control systems would improve air quality.


On observe également une augmentation des émissions de particules et de NOx des moteurs de conception moderne, qui nécessitent un contrôle des émissions plus complet, notamment une vérification électronique de la fiabilité et du fonctionnement du système de diagnostic embarqué dans le véhicu ...[+++]

This also applies to an increase in particulates and NOx emissions from modern engine designs which require a more comprehensive emission check, including an electronic check of the integrity and functionality of the vehicle's own on-board diagnostic (OBD) system, verified by existing tailpipe testing to ensure a complete and accurate emission system test, as OBD only is not a reliable test.


– L'option reposant uniquement sur un système MRV entraînerait des réductions plus limitées des émissions (estimées à près de 2 % en 2030 par rapport à la situation de référence), ce qui permettrait des économies pouvant atteindre 1,2 milliard d'euros en 2030 (environ 900 millions d’euros par an en moyenne).

– The MRV only option would lead to more limited emission reductions estimated at up to 2% in 2030 (compared to the baseline) leading to cost reductions up to around € 1.2 billion in 2030 (in average about € 900 million per year).


La Commission devrait continuer à examiner les émissions qui ne sont pas actuellement réglementées et qui sont la conséquence de l’utilisation plus répandue de nouvelles formules de carburant, de nouvelles technologies de motorisation et de nouveaux systèmes de maîtrise des émissions.

The Commission should keep under review emissions which are, as yet, unregulated and which arise as a consequence of the wider use of new fuel formulations, engine technologies and emission control systems.


– L'option reposant uniquement sur un système MRV entraînerait des réductions plus limitées des émissions (estimées à près de 2 % en 2030 par rapport à la situation de référence), ce qui permettrait des économies pouvant atteindre 1,2 milliard d'euros en 2030 (environ 900 millions d’euros par an en moyenne).

– The MRV only option would lead to more limited emission reductions estimated at up to 2% in 2030 (compared to the baseline) leading to cost reductions up to around € 1.2 billion in 2030 (in average about € 900 million per year).


57. réaffirme qu'un marché mondial du CO2 constituerait une base saine en vue de réduire considérablement les émissions et d'instaurer des conditions de concurrence égales pour l'industrie; invite l'Union européenne et ses partenaires à déterminer, dans un avenir proche, la meilleure façon d'encourager la compatibilité du système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'Union (SCEQE) avec d'autres ...[+++]

57. Reiterates that a global carbon market would be a sound basis to achieve both substantial emission abatements and a level playing field for the industry; calls on the EU and its partners to find, in the immediate future, the most effective way of promoting links between the EU ETS and other trading schemes aiming for a global carbon market, ensuring greater diversity of abatement options, improved market size and liquidity, transparency and, ultimately, more efficient ...[+++]


Toutefois, cela n’aura lieu que lorsque la Commission garantira que le système d’échange des émissions n’entravera pas le remplacement des centrales électriques existantes, par exemple les centrales au charbon, par des systèmes plus modernes qui réduisent les émissions de CO2.

This will only happen, however, when the Commission provides guarantees that the emission trading system will not hamper the replacement of existing power stations, e.g. coal-fired power stations, by more modern systems with lower CO2 emissions.


Toutefois, cela n’aura lieu que lorsque la Commission garantira que le système d’échange des émissions n’entravera pas le remplacement des centrales électriques existantes, par exemple les centrales au charbon, par des systèmes plus modernes qui réduisent les émissions de CO2 .

This will only happen, however, when the Commission provides guarantees that the emission trading system will not hamper the replacement of existing power stations, e.g. coal-fired power stations, by more modern systems with lower CO2 emissions.


(2) Lors de sa première session, la conférence des parties à la convention a constaté que l'engagement pris par les pays industrialisés de ramener, au plus tard en l'an 2000, individuellement ou conjointement, leurs émissions de dioxyde de carbone et d'autres gaz à effet de serre non réglementés par le protocole de Montréal à la convention pour la protection de la couche d'ozone à leurs niveaux de 1990 ne permettrait pas d'atteindre l'o ...[+++]

(2) The Conference of the Parties to the Convention, at its first session, concluded that the commitment by developed countries to aim at returning, individually or jointly, their emissions of carbon dioxide and other greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol to the Convention for the Protection of the Ozone Layer to 1990 levels by the year 2000 was inadequate for achieving the Convention's long-term objective of preventing dangerous anthropogenic interference with the climate system.


w