Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agenda de lisbonne sera favorisée " (Frans → Engels) :

L'action sera financée par le FEDER et se concentrera sur des programmes intégrés gérés par une autorité unique dans la poursuite des priorités communautaires clés liées aux agendas de Lisbonne et de Göteborg.

Action would be financed by the ERDF and would focus on integrated programmes managed by a single authority in pursuit of key Community priorities linked to the Lisbon and Gothenburg agendas.


La stratégie politique sera alors attachée plus clairement à la réalisation des objectifs formulés dans l'agenda de Lisbonne.

The policy strategy will therefore be related more clearly to the achievement of the objectives of the Lisbon agenda.


La cohérence générale entre la SEE et l'agenda de Lisbonne sera favorisée par un alignement du calendrier de la SEE sur l'horizon à moyen terme (2010) fixé à Lisbonne, prévoyant notamment une évaluation à mi-parcours en 2006 [6] Cette dernière coïncidera avec la révision des fonds structurels, ce qui permettra d'assurer une bonne cohérence et un soutien mutuel entre les instruments politiques et les instruments financiers, en particulier le Fonds social européen.

The overall coherence between the EES and the Lisbon agenda will be supported by the alignment of the time frame of the EES to the medium term horizon of 2010, with a mid-term review in 2006 [6]. This review will coincide with the review of the structural funds, ensuring proper coherence and mutual support between policy and financial instruments, in particular the European Social Fund.


La cohérence générale entre la SEE et l'agenda de Lisbonne sera favorisée par un alignement du calendrier de la SEE sur l'horizon à moyen terme (2010) fixé à Lisbonne, prévoyant notamment une évaluation à mi-parcours en 2006 [6] Cette dernière coïncidera avec la révision des fonds structurels, ce qui permettra d'assurer une bonne cohérence et un soutien mutuel entre les instruments politiques et les instruments financiers, en particulier le Fonds social européen.

The overall coherence between the EES and the Lisbon agenda will be supported by the alignment of the time frame of the EES to the medium term horizon of 2010, with a mid-term review in 2006 [6]. This review will coincide with the review of the structural funds, ensuring proper coherence and mutual support between policy and financial instruments, in particular the European Social Fund.


En termes d'approche, l'accent sera mis à la fois sur l'impératif de «meilleure réglementation» tel que défini dans le nouvel agenda de Lisbonne et le développement de moyens et de capacités face aux défis émergents.

In terms of approach, the emphasis will be placed on both the "better regulation" requirement as defined in the new Lisbon Strategy and on developing the means and capabilities to deal with emerging challenges.


En termes d'approche, l'accent sera mis à la fois sur l'impératif de «meilleure réglementation» tel que défini dans le nouvel agenda de Lisbonne et le développement de moyens et de capacités face aux défis émergents.

In terms of approach, the emphasis will be placed on both the "better regulation" requirement as defined in the new Lisbon Strategy and on developing the means and capabilities to deal with emerging challenges.


En termes d'approche, l'accent sera mis à la fois sur l'impératif de «meilleure réglementation» tel que défini dans le nouvel agenda de Lisbonne et le développement de moyens et de capacités face aux défis émergents.

In terms of approach, the emphasis will be placed on both the "better regulation" requirement as defined in the new Lisbon Strategy and on developing the means and capabilities to deal with emerging challenges.


L'action sera financée par le FEDER et se concentrera sur des programmes intégrés gérés par une autorité unique dans la poursuite des priorités communautaires clés liées aux agendas de Lisbonne et de Göteborg.

Action would be financed by the ERDF and would focus on integrated programmes managed by a single authority in pursuit of key Community priorities linked to the Lisbon and Gothenburg agendas.


La réalisation du nouvel objectif stratégique fixé à l'Union par le Conseil européen de Lisbonne "combinant compétitivité et cohésion sociale" nécessite donc la mise en oeuvre d'une stratégie globale au sein de laquelle un rôle majeur est dévolu aux communautés éducatives et culturelles, notamment au sein de l'Agenda Social Européen qui sera adopté lors du Conseil européen de Nice en décembre 2000.

The attainment of the new strategic goal set for the Union by the Lisbon European Council and which "combines competitiveness and social cohesion" thus implies the implementation of an overall strategy within which a major role is given to the educational and cultural communities, particularly under the European social agenda to be adopted at the Nice European Council in December 2000.


La stratégie politique sera alors attachée plus clairement à la réalisation des objectifs formulés dans l'agenda de Lisbonne.

The policy strategy will therefore be related more clearly to the achievement of the objectives of the Lisbon agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agenda de lisbonne sera favorisée ->

Date index: 2020-12-19
w