Sans des mécanismes de contrôle adéquats, la divulgation d'information opérationnelle de nature délicate et/ou secrète par un employé de la GRC à un tiers ou au public pourrait sérieusement compromettre la sécurité des policiers et l'intérêt public, incluant la vie et la sécurité d'individus, les enquêtes en cours, les procédures devant la cour, les techniques d'enquête et la capacité de partager et de recevoir de l'information et des renseignements provenant d'autres agences gouvernementales.
Without proper controls, the disclosure of sensitive operational information by an employee of the RCMP to any third party or the public could seriously compromise officers' safety, public interest, including the lives and safety of individuals, ongoing investigations, court proceedings, investigative techniques, and the ability to share and receive information and intelligence from other agencies and governments.