Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agence devait s'efforcer » (Français → Anglais) :

que l'Agence devait s'efforcer de créer des synergies et d'éviter les chevauchements avec d'autres institutions œuvrant dans le domaine des droits de l'homme, en particulier le Conseil de l'Europe;

that the Agency should strive for synergies and avoid overlaps with other institutions active in the field of human rights, in particular the Council of Europe,


- que l'Agence devait s'efforcer de créer des synergies et d'éviter les chevauchements avec d'autres institutions œuvrant dans le domaine des droits de l'homme, en particulier le Conseil de l'Europe;

- that the Agency should strive for synergies and avoid overlaps with other institutions active in the field of human rights, in particular the Council of Europe,


4. regrette que la Cour des comptes ait constaté que l'Agence devait améliorer sa gestion des actifs; souligne qu'elle a relevé des différences non justifiées entre l'amortissement annuel et les amortissements cumulés enregistrés et qu'elle a constaté que, s'agissant des biens incorporels créés en interne, les procédures comptables et les informations sur les coûts ne sont pas fiables; souligne que les éléments attestant qu'un inventaire physique des équipements administratifs a été réalisé dans les délais font défaut;

4. Regrets that the Court of Auditors identified the need to improve the Agency's asset management; it found, in particular, unexplained differences between the recorded annual and cumulated depreciation and that for internally created intangible assets, accounting procedures and information on costs were not reliable; notes that evidence of a physical inventory of administrative equipment within the required period was lacking;


L'Agence a rencontré des difficultés dans la programmation et la budgétisation de ses activités: plus de 35 % des crédits définitifs de 2007 n'ont pas été utilisés dans le courant de l'année. - prie l'Agence de s'efforcer de relever le niveau d'exécution du budget.

- The agency had difficulties in the programming and the budgeting of its activities: more than 35 % of the final 2007 appropriations had not been used during the year - Calls on the agency to strive to increase the level of budget implementation


Je répondrais simplement que non. Quand l'Agence a été créée, j'ai participé au grand débat sur ce que devait être le rôle de l'administrateur en chef de la santé publique, à qui il devait faire rapport, si l'Agence devait être à l'intérieur ou à l'extérieur du gouvernement, etc., mais je ne m'attendais pas à ce que ces recommandations s'appliquent à moi.

The short answer is no. When the agency was established, I was part of the grand debate on what the role of the Chief Public Health Officer should be, who that person should report to, whether the agency should be inside government or outside of government, and so on, but I was not expecting that I would have to live with those recommendations.


Un nouvel accord fédéral-provincial-territorial est venu régler le litige en 1985. Aux termes de cet accord, le gouvernement fédéral devait s'efforcer de présenter un projet de loi au Parlement tendant à retirer du Code criminel l'autorisation, pour le gouvernement fédéral, d'exploiter une loterie.

The litigation was resolved in 1985 with a new federal-provincial-territorial agreement that required the federal government to use its best efforts to place a bill before Parliament to remove from the Criminal Code the permission for the federal government to operate a lottery scheme.


13. Le directeur de l'Agence devait présenter, depuis 2000, des rapports d'activité trimestrielle au Parlement européen. Malheureusement, cela n'a pas été fait l'an dernier, et, dans sa résolution sur la décharge au directeur de l'Agence pour 2000, le PE soulignait, à la demande de la commission des affaires étrangères, l'importance du respect de cette obligation.

13. The Director of the Agency should have presented since the year 2000 quarterly activity reports to the European Parliament; unfortunately this was not the case last year and the EP resolution on the discharge to the Director of the Agency for 2000 insists, following the Committee on Foreign Affairs request, on the importance to respect this obligation.


Des groupes représentant des parents ont comparu devant le comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie; ils ont décrit leur expérience et le travail qu'ils effectuent auprès de parents et d'enfants de familles éclatées et ils nous ont dit qu'il fallait prendre des mesures, que le Parlement devait s'efforcer de minimiser le traumatisme subi par ces enfants coincés au milieu de l'échec des mariages.

Parental groups appeared before the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology and described their experiences and their work with parents and children of divorce and told us that something must be done, that Parliament must work to minimize the trauma experienced by children caught in the middle of a marriage breakdown.


Orientation de la Commission : Lors de sa réunion du 7 avril 1992 la Commission devait s'efforcer de concilier quatre objectifs principaux: - l'ouverture du marché intérieur de la banane à partir du 1er janvier 1993; - l'écoulement sur le marché communautaire des bananes produites dans la Communauté et dans la zone ACP traditionnelle, au moins pour les quantités actuelles; - l'établissement d'un niveau prix équitable pour les consommateurs; - la contribution à la recherche d'une solution dans le cadre du GATT.

Commission position At its meeting on 7 April 1992, the Commission was faced with reconciling four main objectives: - the opening of the internal Community market in bananas as from 1 January 1993; - the sale on this internal market of bananas produced in the Community and traditional ACP supplier countries; - the achievement of a reasonable price level for consumers; - a contribution to finding a solution in the context of GATT.


La résolution du Conseil du 16 septembre 1986 concernant de nouveaux objectifs de politique énergétique communautaire jusqu'à 1995, et la convergence des politiques des Etats membres considérait entre autres, comme objectifs horizontaux, que la politique énergétique de la Communauté et des Etats membres devait s'efforcer de réaliser : a) des conditions d'approvisionnement plus sûres et des risques réduits de fluctuations brusques des prix de l'énergie grâce: .- à la diversification des sources d'approvisionnement extérieur de la Communauté .h) le développement dans le domaine de l'énergie, des relations extérieures de la Communauté grâce ...[+++]

The Council Resolution of 16 September 1986 concerning new Community energy policy objectives for 1995 and convergence of the policies of the Member States stated that the energy policy of the Community and the Member States should endeavour to achieve among its horizontal objectives: "(a)more secure conditions of supply and reduced risks of sudden fluctuations in energy prices through .- geographical diversification of the Community's external sources of supply (h)the development of the Community's external relations in the energy sector by virtue of a coordinated approach, in particular on the basis of regular consultations between Mem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence devait s'efforcer ->

Date index: 2024-04-28
w