Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agence aura effectivement » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de la question de l'autonomie, l'agence aura effectivement une grande autonomie opérationnelle mais soyez assurés qu'elle devra rendre des comptes à la population par le biais du processus parlementaire.

In terms of autonomy, it will have a great deal of operational autonomy, but I want to make something crystal clear: it's going to be publicly accountable through the parliamentary process.


Ils ne se réjouissent pas du fait que ce pays acquiert différentes capacités et qu'il perfectionne différentes techniques — comme vous dites, le temps suit son cours, et moi-même j'ai dit que les capacités de l'Iran augmentaient, mais ils ajoutent que tant qu'on ne leur présentera pas de preuve, une preuve qu'ils pensent pouvoir reconnaître du premier coup, en partie grâce à l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui continue de surveiller, dans une certaine mesure du moins, les activités de l'Iran, tant qu'ils ne verront pas d'indices que ce pays, effectivement, essaie d ...[+++]

We do not like the fact that they are acquiring different capabilities and perfecting different techniques — and as you say, time is marching on and I said in my comments that their capabilities are advancing — but until we see some evidence, and we feel we would be able to recognize that when we see it, partly because the IAEA is still monitoring to at least some extent Iran's activities, until we see some sign they are actually trying to build a weapon, which we estimate would take a year to 18 months from when they made the decision to start trying to do it, then we would have time to switch gears and become more aggressive and perhap ...[+++]


Si l'Agence est habilitée à assurer effectivement la coordination générale des évaluations environnementales, dans le cas d'une simple évaluation—par exemple s'il s'agit d'un quai—elle développera ou aura déjà développé ce savoir-faire à l'interne.

If the agency is empowered to actually be the overall coordinator of environmental assessments, if it is a simple assessment that needs to take place for instance, a dock they will develop or already have that expertise in-house.


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, hier, nous avons effectivement annoncé, de concert avec l'Environmental Protection Agency des États-Unis, qu'il n'y aura pas de travaux de dragage à Massena cette année.

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, we did announce jointly yesterday with the Environmental Protection Agency of the United States that there will be no dredging at Massena this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence aura effectivement ->

Date index: 2021-03-02
w