Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'affaire t-298 97 alzetta » (Français → Anglais) :

(90) Voir notamment l'arrêt du Tribunal du 15 juin 2000 dans l'affaire T-298/97, Alzetta Mauro, Recueil p. II-2319, points 80 et 81.

(90) See in particular the Judgment of the Court of First Instance of 15 June 2000 in Case T-298/97, Alzetta Mauro, ECR, p. II-2319, Grounds 80 81.


(26) Voir les points 48 et 51 de l'arrêt de la Cour de justice du 17 juin 1999 dans l'affaire C-75/97 (Maribel), Belgique/Commission; les points 80 à 82 de l'arrêt du Tribunal de première instance du 15 juin 2000 dans l'affaire T-298/97, Alzetta Mauro et autres/Commission; les points 54 et 55 des conclusions l'avocat général Ruiz-Jarabo du 17 mai 2001 dans l'affaire C-310/99, République italienne/Commission; le point 31 des conclusions de l'avocat général Saggio du 27 janvier 2000 dans l'affaire C-156/98, Allemagne/Commission: "Il ...[+++]

(26) See Case C-75/97 (Maribel) Belgium v Commission, paragraphs 48 and 51; Case T-298/97 Alzetta Mauro and others v Commission, paragraphs 80 to 82; the Opinion of Advocate General Ruiz-Jarabo in Case C-310/99 Italy v Commission, paragraphs 54 and 55; and the Opinion of Advocate General Saggio in Case C-156/98 Germany v Commission, paragraph 31, which ran thus: "It should be pointed out in this respect that, with regard to a general aid scheme, to be able to determine the effect of that scheme on trade, it is sufficient if, from an ex ante assessment, it can reasonably be considered that the said effect may come about.


Dans le cas de l'Espagne, la Commission a décidé d'émettre un avis motivé en vertu de l'article 228 du traité CE en ce qui concerne un arrêt du 28 mai 1998 (affaire C-97/298) condamnant l'Espagne pour ne pas avoir adopté et envoyé à la Commission un programme concernant les piles usées conformément à la directive régissant les piles et accumulateurs (directive 91/157/CEE du Conseil relative aux piles et accumulateurs contenant certaines substances dangereuses).

In the case of Spain, the Commission has decided to notify a Reasoned Opinion under Article 228 of the EC Treaty in respect of a judgement of 28 May 1998 (Case C-97/298) concerning Spain's failure to adopt and send to the Commission a programme for used battery waste under the Batteries Directive (Council Directive 91/157/EEC on batteries and accumulators containing certain dangerous substances).


Dans le cas de l'Espagne, la Commission a adressé une lettre de mise en demeure concernant un arrêt du 28 mai 1998 ( affaire C-97/298), condamnant l'Espagne pour non-adoption et non-notification à la Commission d'un programme relatif aux piles usagées, au titre de la directive communautaire relative aux piles et accumulateurs (directive 91/157/CEE du Conseil relative aux piles et accumulateurs contenant certaines matières dangereuses).

In the case of Spain, the Commission has decided to notify a Letter of Formal Notice in respect of a judgement of 28 May 1998 (Case C-97/298) concerning Spain's failure to adopt and send to the Commission a programme for used battery waste under the EU's Batteries Directive (Council Directive 91/157/EEC on batteries and accumulators containing certain dangerous substances).




D'autres ont cherché : dans l'affaire     dans l'affaire t-298     l'affaire t-298 97 alzetta     mai 1998 affaire     affaire c-97     affaire     l'affaire t-298 97 alzetta     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire t-298 97 alzetta ->

Date index: 2020-12-27
w