Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'affaire oakes nous apprend " (Frans → Engels) :

Le sénateur Beaudoin: Bien sûr, nous savons tous que l'affaire Sparrow traite de l'article 35, tout comme l'affaire Oakes traite de la Charte des droits.

Senator Beaudoin: Of course, we all know that the Sparrow case is the equivalent for section 35 of Oakes for the Charter of Rights.


Si l'on a affaire au Parlement européen, on apprend qu'il est surtout question ici de compromis, et nous avons travaillé très intensivement pour arriver à ceux-ci.

If one is dealing with Parliament, one learns that this place attaches primary importance to compromises, and it is compromises that we have worked towards very intensively.


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Oliver, attirant l'attention du Sénat sur la poursuite intentée contre Texaco pour discrimination raciale, qui a été réglée en novembre dernier, sur les faits et les circonstances de cette cause et les données du règlement, sur ce que l'affaire Texaco nous apprend de la culture d'entreprise et sur les aperçus que cette même cause nous ouvre sur la culture d'entreprise au Canada. - (L'honorable sénateur Gigantès).

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Oliver, calling the attention of the Senate to the matter of the Texaco racial discrimination lawsuit that was settled in November of last year, to the facts of the settlement, the issues surrounding the case, lessons the Texaco case teaches about corporate culture, and what insight the Texaco case provides us about Canadian corporate culture.-(Honourable Senator Gigantès).


Qu'il attirera l'attention du Sénat sur la poursuite intentée contre Texaco pour discrimination raciale, qui a été réglée à l'amiable en novembre dernier, et qu'il attirera plus spécialement l'attention du Sénat sur les faits et les circonstances de cette cause et les données du règlement, sur ce que l'affaire Texaco nous apprend de la culture d'entreprise et sur les aperçus que cette même cause nous ouvre sur la culture d'entreprise au Canada.

That he will call the attention of the Senate to the matter of the Texaco racial discrimination lawsuit that was settled in November of last year; specifically, that he will draw the Senate's attention to the facts of the settlement, the issues surrounding the case, lessons the Texaco case teaches about corporate culture, and what insight the Texaco case provides us about Canadian corporate culture.


L'affaire Oakes nous apprend qu'ils doivent être interprétés de façon stricte lorsqu'on y touche.

The Oakes case says they should be strictly construed when they are tampered with.


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Oliver, attirant l'attention du Sénat sur la poursuite intentée contre Texaco pour discrimination raciale, qui a été réglée en novembre dernier, sur les faits et les circonstances de cette cause et les données du règlement, sur ce que l'affaire Texaco nous apprend de la culture d'entreprise et sur les aperçus que cette même cause nous ouvre sur la culture d'entreprise au Canada.

Resuming the debate on the inquiry of the Honourable Senator Oliver, calling the attention of the Senate to the matter of the Texaco racial discrimination lawsuit that was settled in November of last year, to the facts of the settlement, the issues surrounding the case, lessons the Texaco case teaches about corporate culture, and what insight the Texaco case provides us about Canadian corporate culture.




Anderen hebben gezocht naar : tous que l'affaire     comme l'affaire oakes     bien sûr nous     l'on a affaire     nous     apprend     l'affaire     l'affaire texaco nous     texaco nous apprend     l'affaire oakes     l'affaire oakes nous     oakes nous apprend     l'affaire oakes nous apprend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire oakes nous apprend ->

Date index: 2023-04-02
w