Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'affaire ceac magneti-marelli » (Français → Anglais) :

C'est ainsi que l'affaire CEAc/Magneti-Marelli n'avait obtenu le feu vert qu'après que Fiat se soit engagé à se désaisir de sa participation dans CFEC/Steco.

Similarly, the CEAc Magneti-Marelli case was allowed to proceed only after Fiat undertook to divest itself of its shareholding in CFEC/Steco.


Sur le marché français voisin, CEAc/Magneti-Marelli occupe la première place avec une part de plus de 40 %, mais le groupe CFEC/Steco, qui est destiné à être vendu dans un délai convenu, a une part de marché de plus de 15 % et Varta/Bosch, une part de plus de 20 %.

In the neighbouring French market, CEAc/Magneti-Marelli leads the way with more than 40%, but the CFEC/Steco group, which is committed to being sold over an agreed period, has more than 15% and Varta/Bosch more than 20%.


- acquisition par Magneti Marelli, filiale de Fiat, d'une participation de contrôle dans CEAC, filiale d'Alcatel Alsthom produisant des accumulateurs électriques.

- the acquisition by Magneti Marelli, a subsidiary of Fiat, of a controlling interest in Alcatel Alsthom's batteries subsidiary, CEAG.


La Commission a examiné la concentration entre Magneti-Marelli et CEAc et décidé le 21 janvier 1991 de procéder à une enquête poussée parce qu'elle craignait que cette concentration ne compromette la concurrence sur le marché français des batteries de remplacement.

The Commission has been examining the merger between Magneti-Marelli and Compagnie Européenne d'Accumulateurs (CEAc) and decided on 21 January 1991 to conduct a detailed investigation, because of serious doubts concerning competition in the French market for replacement batteries.


La Commission a décidé d'engager la procédure dans le cadre de son examen du projet de prise de contrôle par Magneti-Marelli, filiale de Fiat, de CEAC, département "batteries" de la CGE.

The Commission has decided to open proceedings in its examination of the proposed acquisition by the Fiat subsidiary Magneti-Marelli of a controlling interest in CGE's battery division CEAC.


La Commission procède à cette enquête plus approfondie parce que, d'après son évaluation préliminaire, la concentration envisagée aurait pour effet d'attribuer au nouveau groupe Magneti-Marelli/CEAC une part totale importante du marché de détail des batteries de démarrage et du marché des batteries fixes en France.

The reason for launching a more detailed enquiry is that the Commission's preliminary assessment is that the proposed merger would lead to high combined market shares for the new group Magneti-Marelli/CEAC on the retail market for starter batteries and the market for stationary batteries in France.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire ceac magneti-marelli ->

Date index: 2023-03-23
w