Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'activité économique est restée relativement soutenue » (Français → Anglais) :

Le crime organisé est de plus en plus impliqué dans le trafic d'êtres humains puisqu'il s'agit de l'une des activités criminelles les plus lucratives qui soient et qu'elle est en outre restée relativement peu sanctionnée jusqu'à ce jour.

Organised crime is increasingly involved as trafficking is one of the most lucrative criminal activities and has been combined with relatively low sanctions up to now.


Un ralentissement de l'activité économique qui se traduit par une réduction de l'offre d'emplois est de nature à diminuer la propension à passer d'un emploi à un autre et peut donc avoir un effet négatif sur les taux globaux de mobilité, et c'est ainsi qu'en 2002 une moindre proportion de travailleurs (16,4%) est restée liée moins d'un an au même employeur alors que ce pourcentage était de 17,5% en 2000. Voir le tableau 1 en annexe ...[+++]

An economic slowdown implying that fewer job vacancies are available may reduce the propensity of moving between jobs and therefore have an negative impact on overall mobility rates - a lower proportion of employees (16,4%) had been with their employers for less then one year in 2002 than had been the case in 2000 (17,5%) - see annex Table 1.


De manière générale, les politiques budgétaires dans l’UE-15 sont restées globalement neutres en 2004, comme le confirme la faible variation de la composante discrétionnaire, alors que les stabilisateurs automatiques ont librement joué pour soutenir l’activité économique.

Overall, fiscal policies in the EU-15 remained broadly neutral in 2004 as indicated by the only minimal change in the discretionary component, while automatic stabilisers generally played freely to support economic activity.


Bien que de nombreuses régions de montagne soient proches de centres économiques et de grands marchés, les coûts de transport tendent à être élevés et de nombreuses activités agricoles ne peuvent être soutenues en raison de la nature du terrain.

Although a number of mountainous areas are located close to economic centres and large markets, because of the terrain, transport costs tend to be high and many agricultural activities unsuitable.


De manière générale, la croissance économique est restée relativement soutenue dans la région et les salaires moyens ont augmenté.

Overall, economic growth has remained relatively high in the region and average wages increased.


En Serbie, l'activité économique est demeurée relativement forte au premier semestre 2005.

In Serbia, economic activity remained relatively robust in the first half of 2005.


réaliser une croissance économique, rapide, soutenue et créatrice d'emplois, développer le secteur privé, augmenter l'emploi et améliorer l'accès aux ressources productives et aux activités économiques; »

achieving rapid and sustained job-creating economic growth, developing the private sector, increasing employment, and improving access to productive economic activities and resources; ’.


Le rapport de 2003 constate que l'activité économique est restée déprimée en raison de la faiblesse de la demande extérieure et du ralentissement dans le secteur touristique.

The 2003 report notes that economic activity has remained weak as a result of low external demand and the downturn in the tourism sector.


Bien qu'il existe toujours certains risques de détérioration, l'activité économique, soutenue par des fondamentaux économiques sains, par une certaine amélioration de l'environnement économique extérieur et par des politiques économiques propres à susciter la confiance, devrait retrouver son dynamisme.

Although there are still some downside risks, on the back of sound economic fundamentals, some improvement of the external economic environment and confidence-building economic policies, economic activity is expected to regain its momentum.


(61) Les autorités espagnoles ont insisté sur le fait que les "remises partielles" de dettes concernent des liquidations d'impôt qui ne sont pas couvertes par des privilèges ou par des gages et celles qui, comme la liquidation de la taxe sur les activités économiques (Impuesto sobre Actividades Económicas - IAE), auraient pu et auraient dû être annulées puisqu'elles supposent une année complète d'activité (condition qui n'est pas remplie dans le cas des années 1995 et 1996 au cours desquelles l'entreprise est restée fermée pendant de n ...[+++]

(61) The Spanish authorities emphasised that the "release" of debts relates to tax assessments not covered by priority claims or prior distraint and those which, like business tax (impuesto sobre actividades economicos - IAE), could and should have been annulled since they are based on a complete year's activity (circumstances which do not apply in the case of 1995 and 1996 when the company was closed down for many months):


w