Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'action européenne doit désormais » (Français → Anglais) :

La croissance durable et l’amélioration qualitative et quantitative de l’emploi, telles sont les deux tâches auxquelles l’Union européenne doit désormais s’atteler, dans un contexte de concurrence mondiale et de vieillissement de la population, afin de préserver le modèle de société européen fondé sur l’égalité des chances, l’inclusion sociale, une qualité de vie élevée et un environnement sain.

Sustainable growth and more and better jobs are the twin challenges the EU must now address in the face of global competition and an ageing population to safeguard our model for European society, based on equal opportunities, high quality of life, social inclusion and a healthy environment.


L’Union européenne doit désormais mettre en œuvre ces principes.

The EU must therefore now follow through these principles into action.


La création d'un portail e-Justice destiné au public et aux entreprises doit favoriser la visibilité de l'action européenne et contribuer à améliorer l'accès à la justice en Europe.

The creation of an e-Justice portal for the public and enterprises should increase the visibility of European action and help improve access to justice in Europe.


30. approuve résolument l'accent mis dans la communication de la Commission sur le renforcement et la mise en œuvre des normes internationales et, compte tenu de la mise à jour en 2011 des principes directeurs de l'OCDE et de l'adoption des principes directeurs des Nations unies, est d'avis que l'action européenne doit désormais placer davantage l'accent sur le soutien à ces principes directeurs, et sur leur application intégrale, dans les entreprises européennes; souligne que ces principes d ...[+++]

30. Strongly commends the emphasis given in the Commission communication to strengthening and implementing international standards, and – in view of the 2011 update of the OECD Guidelines and agreement of the UN Guiding Principles – believes that a major emphasis of EU action must now be on support for, and the implementation of, those guidelines and principles among European business; stresses that the OECD Guidelines have been defined and acknowledged at the international level in order to establish and maintain a level playing fie ...[+++]


31. approuve résolument l'accent mis dans la communication de la Commission sur le renforcement et la mise en œuvre des normes internationales et, compte tenu de la mise à jour en 2011 des principes directeurs de l'OCDE et de l'adoption des principes directeurs des Nations unies, est d'avis que l'action européenne doit désormais placer davantage l'accent sur le soutien à ces principes directeurs, et sur leur application intégrale, dans les entreprises européennes; souligne que ces principes d ...[+++]

31. Strongly commends the emphasis given in the Commission communication to strengthening and implementing international standards, and – in view of the 2011 update of the OECD Guidelines and agreement of the UN Guiding Principles – believes that a major emphasis of EU action must now be on support for, and the implementation of, those guidelines and principles among European business; stresses that the OECD Guidelines have been defined and acknowledged at the international level in order to establish and maintain a level playing fie ...[+++]


29. salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies de la résolution 65/276 sur la participation de l'Union européenne aux travaux des Nations unies comme le modeste début d'un engagement accru de l'Union dans l'organisation; souligne que le souci de parler d'une seule voix ne devrait pas conduire à reléguer les questions relatives aux droits de l'homme et estime, au contraire, que l'Union européenne doit désormais veiller r ...[+++]

29. Welcomes the adoption by the UN General Assembly of resolution 65/276 on the participation of the EU in the work of the UN as a modest start to a greater endeavour to upgrade the EU role in the organisation; stresses that speaking with one voice should not come at the expense of human rights concerns and, on the contrary, considers that the EU must now vigorously insist on exercising its rights and put its enhanced status to work in order to pursue an ambitious human rights and democracy promotion strategy;


Ce qui a été accompli doit désormais être défendu, et j'espère que la réforme complète de l'Union européenne peut désormais entrer en vigueur.

That which has been achieved must now be defended, and I hope that the comprehensive reform of the European Union can now enter into force.


À la veille du sommet UE-Afrique qui doit se dérouler au second semestre de cette année, l’Union européenne doit désormais jouer un rôle réellement efficace et non se confiner à la simple rhétorique.

Ahead of the EU-Africa summit due to take place in the second half of the year, the EU is now expected to play a genuinely effective role and not be reduced to mere rhetoric.


La nouvelle génération d'actions doit donc désormais se concentrer sur un nombre limité d'objectifs:

The new generation of actions must therefore focus henceforth on a restricted number of objectives:


Le Conseil doit renforcer sa capacité à coordonner tous les aspects de l'action européenne, tant en son sein que dans les États membres.

There is a need for the Council to develop its capacity to co-ordinate all aspects of EU policy both in the Council and at home.


w