Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord explique clairement » (Français → Anglais) :

L'objectif est de parvenir à une meilleure compréhension des positions, des préoccupations et des attentes de nos partenaires sur les questions clés et d'arriver à expliquer clairement les exigences de l'UE pour ce qui est de l'ambition, de l'exhaustivité et de l'intégrité environnementale de l'accord à conclure.

The objective will be to obtain a better understanding of the positions, concerns, and expectations of our partners on key issues; and to explain clearly what the EU requires of an agreement in terms of its ambition, comprehensiveness, and environmental integrity.


3. se félicite de la hausse des financements accordés aux opérations européennes Triton et Poséidon; rappelle que les contributions aux opérations de recherche et de sauvetage devraient être prioritaires; fait observer que le financement de l'opération Triton est multiplié par trois uniquement par rapport au chiffre le plus bas du budget 2015 et non au chiffre le plus élevé du budget 2014; déplore le manque de transparence quant aux coûts de l'opération Triton et demande à la Commission d'expliquer plus clairement les différences n ...[+++]

3. Welcomes the increased funding for the European operations Triton and Poseidon; recalls that contributions to SAR should be a priority; notes that the tripling of funding for the Triton operation relates only to the lower figure of the 2015 budget and not the higher figure of the 2014 budget; regrets the lack of transparency regarding the costs of the Triton operation and seeks further clarification from the Commission on the significant differences between the amounts allocated for the Triton operation in the 2014 budget and in the 2015 budget; calls on the Commission and Frontex to provide reliable, comprehensive and regularly u ...[+++]


En ce qui a trait à M. Black, j'ai expliqué clairement hier avoir indiqué aux fonctionnaires du ministère de ne communiquer avec moi ou mon cabinet en aucun cas parce que, si une demande a été présentée, il faut qu'elle soit traitée avec autant d'équité et de transparence que celles des autres demandeurs. Chaque année, plus de 10 000 permis de séjour temporaire sont accordés.

With respect to Mr. Black, as I made clear yesterday, I indicated to the department that if there was a pending application, there should be no communication with myself or my office to ensure it would be considered in the same fair and independent fashion that our public servants do with over 10,000 temporary resident permits that they admit every year.


L'objectif est de parvenir à une meilleure compréhension des positions, des préoccupations et des attentes de nos partenaires sur les questions clés et d'arriver à expliquer clairement les exigences de l'UE pour ce qui est de l'ambition, de l'exhaustivité et de l'intégrité environnementale de l'accord à conclure.

The objective will be to obtain a better understanding of the positions, concerns, and expectations of our partners on key issues; and to explain clearly what the EU requires of an agreement in terms of its ambition, comprehensiveness, and environmental integrity.


Je conclurais en sachant que l’indépendance des deux cours reste inchangée, comme le rapport l’explique et le ratifie clairement - de plus je félicite mon collègue pour ce rapport - et je suis d’accord avec tous nos souhaits, à l’exception évidemment de la coopération entre les deux institutions, qui respectent leurs propres domaines de responsabilité.

I conclude, in the knowledge that the independence of the two courts remains unchanged, as is clearly explained and ratified in the report – more than that, I congratulate my colleague on this report – and accords with all of our wishes, with the obvious exception of cooperation between the two institutions, which respect their own areas of responsibility.


8. estime que l'efficacité des politiques menées par l'UE à l'égard du Belarus est sapée par l'attitude irresponsable des autorités de Moscou, qui accordent un soutien décisif à la dernière dictature en Europe; demande dans ce contexte au Conseil et à la Commission d'expliquer clairement au gouvernement russe qu'un changement démocratique au Belarus est dans l'intérêt des deux pays et que le soutien que la Russie apporte au régime du Belarus constitue l'un des principaux obstacles au développement d'un véritable partenariat stratégiq ...[+++]

8. Takes the view that the effectiveness of EU policies towards Belarus is undermined by the irresponsible attitude of the Moscow authorities who are lending decisive support to the last dictatorship in Europe; calls, in this respect, on the Council and the Commission to make clear to the Russian Government that democratic change in Belarus is in the interests of both countries and that its support for the Belarusian regime is one of the main obstacles to the development of a genuine strategic partnership between the EU and Russia;


Si le Conseil et la Commission ne peuvent expliquer clairement à cette Assemblée quelle utilisation cohérente, effective et transparente ils font de la clause relative aux droits de l’homme, comment peuvent-ils s’attendre à ce que celle-ci soit prête à donner son aval à de nouveaux accords internationaux?

If the Council and the Commission cannot spell out to this House how it uses the human rights clause coherently, effectively and transparently, then how can it expect this House to be prepared to give its assent to new international agreements?


Ainsi que le rapporteur l'explique clairement et que l'admet implicitement la Commission, malgré ses dénégations officielles, l'accord proposé n'est que le premier pas pour atteindre l'accord complet d'expulsion avec la Chine que l'Union européenne continue de rechercher.

As the rapporteur eloquently explains and the Commission has officially denied but implicitly admitted, the proposed agreement is nothing else than the first step to reach a full-blown expulsion agreement with China which the EU continues to pursue.


Le ministre doit expliquer clairement que le règlement d'une revendication territoriale est définitif, que l'autonomie gouvernementale ne signifie pas que des droits spéciaux, accordés en fonction de la race, seront inscrits dans notre Constitution.

The minister must clearly state that a land claim is final, that self-government does not mean entrenching special rights based on race in our Constitution.


En fait, l'Accord explique clairement comment on doit avoir recours à cette approche. L'APNU fournit également des détails sur le fonctionnement des organisations de gestion des pêches régionales et, en l'absence de telles organisations, il encourage fortement leur création; l'Accord encourage ces organisations à adopter les principes pertinents au chapitre de la gestion des stocks chevauchants et des grands migrateurs.

It also provides the details on the steps on how regional fisheries management organizations should be, it encourages their formation if they don't exist, and it encourages them to adopt the appropriate principles for the management of straddling stocks and highly migratory fish stocks.


w