Conséquemment, on a soulevé une question de privilège en Chambre qui a suscité les interventions d'autres collègues en Chambre, de gens qui avaient signé le projet de loi et qui n'étaient plus d'accord que leurs signatures apparaissent sur ce projet de loi tel que nouvellement libellé, après le consentement unanime de la Chambre pour des changements mineurs.
Accordingly, we raised a matter of privilege in the House, which elicited comments from other colleagues in the House, people who had signed the bill and were not willing to have their signatures appearing on the bill as newly worded, after unanimous consent was given in the House for minor changes.