Je vous dirais donc, Monsieur le président en exercice du Conseil - en vous priant de m’ excuser de représenter un Parlement pour lequel j’ai un peu honte au fond, - que mon principal souci est que, dans la défense de ce bon rapport et du bon travail que nous accomplissons ensemble en Europe, vous ne vous trompiez pas de cible.
I would therefore say, Mr President-in-Office of the Council – begging your pardon for representing a Parliament of which I am basically a little ashamed – that my main concern is that by defending this good report and all the good work we do together in Europe, you might be aiming at the wrong target.