Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'abus d'alcool comme mme malliori vient " (Frans → Engels) :

Comme Mme Sproule vient de le signaler, le Conseil consultatif national sur l'abus de médicaments sur ordonnance a publié, au printemps 2013, une stratégie intitulée S'abstenir de faire du mal : Répondre à la crise liée aux médicaments d'ordonnance au Canada.

As Ms. Sproule just pointed out, the National Advisory Council on Prescription Drug Misuse released its strategy in spring 2013 entitled First Do No Harm: Responding to Canada's Prescription Drug Crisis.


Le sénateur Sibbeston : Ma question s'adresse à la fois à Mme Hall et à M. Heslep, et elle porte sur l'abus d'alcool et la toxicomanie — je ne connais pas très bien les problèmes liés à la toxicomanie parce que je suis né il y a longtemps, à une époque où les gens buvaient de l'alcool, mais où la drogue n'était pas chose courante.

Senator Sibbeston: My question is for both Ms. Hall and Mr. Heslep and is about the issue of drinking, alcoholism and using drugs — I am not so familiar with using drugs because I was born a long time ago when drugs were not common, just alcohol.


Ce financement vient consolider les services offerts par le Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool et des drogues chez les Autochtones et le Programme national de lutte contre l'abus de solvants chez les jeunes, qui incluent 58 centres de traitement et des activités de prévention dans plus de 550 communautés des Premières nations et communautés inuites dans l'ensemble du pays.

This funding is strengthening services being provided under the National Native Alcohol and Drug Abuse Program and the National Youth Solvent Abuse Program, which include 58 treatment centres, as well as drug and alcohol prevention in over 550 First Nations and Inuit communities across Canada.


Essentiellement, voici ma question: Avec la procédure que Mme Treacy vient de décrire — la procédure parallèle employée aux États-Unis pour les drogues — et aux termes du projet de loi sous sa forme actuelle, obtiendrons-nous des condamnations pour conduite avec les facultés affaiblies par la drogue sans trop de tracasseries juridiques, comme pour l'alcool au volant?

Basically the question is this. Under the process that Ms. Treacy just outlined—the parallel process for drugs that is used in the States—if we applied this law as it's presently written, would we then get a number of drug convictions without too much legal hassle, or no more than we get in alcohol?


Je pense aux accidents mortels de la route provoqués par l'abus d'alcool, comme Mme Malliori vient de l'évoquer, ou au rôle que joue l'alcool dans la violence familiale.

Just think of the road victims caused by alcohol abuse, which Mrs Malliori mentioned a moment ago, or the role of alcohol in domestic violence.


(Le document est déposé) Question n 40 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les boissons énergisantes contenant de la caféine: a) que veut dire le terme « boisson énergisante » et quels organismes de réglementation du Canada reconnaissent le terme; b) quelles sont les marques vendues au Canada, quelle est la teneur en caféine, en guarana et en taurine et, le cas échéant, pour chacune d’elles et quels règlements ces marques doivent-elles respecter; c) quel est le contenu de ces boissons pour chaque marque, quelles étiquettes d’avertissement y sont apposées, et comment se comparent-elles aux normes internationales, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 40 Ms. Kirsty Duncan: With respect to caffeinated energy drinks: (a) what does the term energy drink mean, and what Canadian regulatory agencies recognize the term; (b) what are the brands sold in Canada, what is the caffeine, guarana, and taurine content and concentration (if applicable) for each, and what regulations the brands passed; (c) what is the content and warning labels for each of the brands, and how do they compare with international standards, such as the European Union and the United States; (d) what are the pre-mixed caffeine-alcohol ...[+++]


Ainsi que Mme Malliori vient juste de le dire, si - en dépit de toutes les éventualités tragiques - nous pouvons voir dans cette crise la possibilité de réunir au sein d'un centre sanitaire européen ou d'un organe similaire, le suivi et l'analyse de cette menace, qui est certainement plus grave et plus mystérieuse que tout ce que nous avons connu au cours de ces dernières années, cela signifiera qu'au moins ce problème n'a pas que des aspects négatifs.

As Mrs Malliori has just said, if – despite all the tragic possibilities – we can see this as an opportunity to bring closer together in some form of European health centre the process of monitoring and analysing this threat, which is certainly more serious and less known than anything we have seen in recent years, then that at least will mean that some good comes out of this problem.


La plupart des députés présents dans cette Assemblée, comme Mme Malliori qui vient juste de s'exprimer, vont rechercher aujourd'hui, au cœur de cette crise grave, le moyen de mettre sur pied une espèce de système d'alerte rapide qui rassemblerait toutes les mesures préventives que les pays de l'Union européenne peuvent mettre en œuvre eux-mêmes.

Most of us in this House, like Mrs Malliori who has just spoken, will be looking now in this grave crisis for the setting-up of something like a rapid alert system bringing together all the preventive measures which the European Union countries can carry out themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'abus d'alcool comme mme malliori vient ->

Date index: 2024-01-15
w