28. prend acte de l'absence d'objectifs sectoriels contraignants en matière d'énergies renouvelables, sou
ligne que seuls ces objectifs entraîneraient une réduction réelle des émissions de GES dans la lutte contre le changement climatique; demande instamment à la Commission de proposer aux États membres qu'ils présentent, outre un objectif gl
obal, des objectifs sectoriels spécifiques pour les énergies renouvelablesen tenant compte
...[+++]des différentes situations, notamment pour la production d'électricité, le chauffage et le conditionnement d'air comme le suggérait l'évaluation d'impact de la feuille de route pour les sources d'énergie renouvelables (COM(2006)0848 );
28. Notes the absence of binding sectoral renewables targets; points out that these would bring about a real reduction in GHG emissions in order to tackle climate change; urges the Commission to propose, in addition to the general target, the submission of sector-specific targets, notably for electricity generation, heating and cooling, by Member States for renewable energy taking into account their different situations as proposed by the impact assessment of the Renewable Energy Roadmap (COM(2006)0848 );