Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'a signalé je suis quelque peu cynique " (Frans → Engels) :

Il me faut dire que je suis quelque peu cynique quant à ma comparution devant vous et à l'idée qu'encore un autre comité se penche sur ces questions.

I must say I'm a bit cynical about being here again and having yet another committee looking at these issues.


Comme mon ami de Kings—Hants l'a signalé, je suis quelque peu cynique.

As my friend from Kings—Hants has noted, I am being somewhat cynical.


Monsieur le Président, je suis quelque peu tiraillé au moment de prendre la parole aujourd'hui, car je suis profondément révulsé par le fait que ce projet de loi porte le numéro S-7 au lieu de C-7, ou quel que soit le numéro qu'on lui aurait attribué s'il avait été présenté comme il se doit par les députés démocratiquement élus au Parlement dans le régime parlementaire canadien.

Mr. Speaker, I am conflicted somewhat as I begin my remarks today in that I object profoundly to the fact that this bill is designated S-7 instead of C-7, or whatever number it may get when it is introduced properly by the democratically elected members of Parliament in Canada's parliamentary system.


Bien sûr, il n'y a rien ici que le Bloc ne nous ait pas déjà servi, mais je dois admettre que je suis quelque peu perplexe. Il y a quelques semaines, nous avons débattu du projet de loi S-9, c'est-à-dire le projet de loi sur le vol d'automobiles, qui prévoit une peine minimale obligatoire de six mois pour une troisième condamnation.

Of course, we have heard this from the Bloc before, but I am a little confused because a few weeks ago when we were debating Bill S-9, the bill on auto theft, there was a mandatory minimum penalty of six months for a third conviction offence of auto theft.


Peut-être est-ce quelque peu cynique de ma part de dire qu'il est trop facile pour les ministres de convenir d'objectifs stricts s'ils ne sont pas juridiquement contraignants.

Perhaps I am just a bit cynical in suggesting that it is too easy for ministers to agree tough targets which are not legally binding.


À cet égard, j'estime que la proposition suivante de la commission de l'agriculture est quelque peu cynique : il convient de prendre garde à ce que des mesures excessives en faveur des exportations ne soient pas prises dans ces pays en développement.

In this regard I think it is slightly cynical of the Committee on Agriculture to include the motion that we have to keep an eye on these developing countries to ensure that they are not turning excessively to producing crops for export.


Cette remarque nous paraît quelque peu cynique, car une charge relativement élevée sera supportée par les petits commerçants, qui n’en tireront guère d’avantages et à qui personne ne vient en aide.

In our view, this comment seems somewhat cynical, since a relatively large part of the costs will be paid by small traders, who will reap hardly any of the benefits and who have no one to come to their rescue.


Je pense à vrai dire que ce débat est quelque peu cynique car il va de soi que les besoins sont importants mais le montant de l'aide mise à disposition à partir du budget européen est naturellement une décision politique qui incombe à l'autorité budgétaire.

I think that, to an extent, this debate is somewhat cynical because requirements are, of course, extremely high. But of course the political decision as to how much aid the budgetary authority wishes to provide from the European budget rests with the budgetary authority alone.


Cette autorisation n’a toujours pas été accordée à ce jour. Je trouve l’argumentation de Mme Schreyer quelque peu cynique, si l’on pense qu’elle annonçait peu de jours après que les besoins financiers supplémentaires pour l’engagement de l’Union européenne dans les Balkans, certes important, lesquels s’élevaient à 300 millions d’Euro, seraient couverts par le budget de l’agriculture sans que les agriculteurs concernés ne le remarqu ...[+++]

I consider the argumentation of Mrs Schreyer to be somewhat cynical when you consider that, only a few days later, she announced that the additional financial requirement of EUR 300 million for the EU Balkan commitment, which is undoubtedly important, would be covered by EUR 300 million from the agriculture budget without the farmers noticing it, and this includes forest owners.


Je suis un peu cynique à ce sujet maintenant — je ne suis pas cynique, car je suis optimiste et je crois qu'il y a de l'espoir dans le monde, ou nous ne serions pas là où nous sommes.

I am a bit of a cynic about this issue now — not a cynic because I am an optimist, and I believe in hope in the world, or we would not be where we are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a signalé je suis quelque peu cynique ->

Date index: 2022-10-14
w