Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrer dans
Entrer dans le domaine
Entrer en contact avec des forces de l’ordre
Entrer en jouissance de
Entrer en possession
Protocole de Kyoto
Rentrer dans
Rentrer dans le domaine
Tomber sous le coup de
Venir en possession
être compris dans

Traduction de «kyoto va entrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrer dans | entrer dans le domaine | être compris dans | rentrer dans | rentrer dans le domaine | tomber sous le coup de

fall within the ambit of | fall within the scope of


entrer en jouissance de | entrer en possession | venir en possession

to access to an estate | to enter into possession


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]


Protocole de Kyoto | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques

Kyoto Protocol | Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change


entrer en contact avec des forces de l’ordre

collaborate with security authorities | liaise with security authority | liaise with security authorities | work together with security authorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne se félicite de l'issue de la conférence de Doha sur le climat, qui pose les jalons d'une action internationale plus ambitieuse de lutte contre le changement climatique à court terme, ouvre la voie à un nouvel accord mondial sur le climat qui devrait être adopté en 2015 et permet au protocole de Kyoto d'entrer dans sa deuxième période à compter du 1er janvier 2013.

The European Union welcomes today's outcome of the Doha climate conference which lays the basis for more ambitious international action against climate change in the short term, paves the way for a new global climate agreement to be finalised in 2015 and enables a second period of the Kyoto Protocol to start on 1 January 2013.


- (FI) Mesdames et Messieurs, la conférence sur le climat qui doit se dérouler en décembre sera historique dans la mesure où l’on sait désormais que le protocole de Kyoto va entrer en vigueur.

– (FI) Ladies and gentlemen, the climate conference to take place in December will be a historic one, as now it is a known fact that the Kyoto Protocol is to enter into force.


Le protocole de Kyoto pourra entrer en vigueur 90 jours plus tard.

The Kyoto Protocol will be able to enter into effect 90 days later.


Sjöstedt (GUE/NGL), au nom du groupe. - (SV) Maintenant que le protocole de Kyoto peut entrer en vigueur, il importe que nous nous penchions sur ce que nous pouvons faire concernant nos travaux sur le climat après 2012.

Sjöstedt (GUE/NGL) for the group (SV) Now that the Kyoto Protocol can enter into force, it is important to look forward to what we can do in terms of our work on climate after 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sjöstedt (GUE/NGL ), au nom du groupe . - (SV) Maintenant que le protocole de Kyoto peut entrer en vigueur, il importe que nous nous penchions sur ce que nous pouvons faire concernant nos travaux sur le climat après 2012.

Sjöstedt (GUE/NGL ) for the group (SV) Now that the Kyoto Protocol can enter into force, it is important to look forward to what we can do in terms of our work on climate after 2012.


Pour que le protocole de Kyoto puisse entrer en vigueur lors du sommet mondial sur le développement durable, il doit être ratifié par 55 nations et par les nations responsables de 55 % des émissions des pays industrialisés en 1990.

For the Kyoto Protocol to enter into force by the World Summit on Sustainable Development, it must be ratified 55 nations and by the nations responsible for 55% of industrialised countries' emissions in 1990.


33. SE FÉLICITE de la décision prise pour ce qui est de la ratification, au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto et DEMANDE INSTAMMENT aux États membres d'achever les procédures nationales de ratification d'ici au mois de juin 2002 (de façon que ce protocole puisse entrer en vigueur avant le Sommet mondial sur le développement durable - août/septembre 2002);

WELCOMES the decision taken on the ratification of the Kyoto Protocol on behalf of the European Community, and URGES the Member States to complete their national ratification procedures by June 2002 (so as to enable the Protocol to enter into force before the World Summit on Sustainable Development August/September 2002);


6. Le Conseil accueille favorablement la présentation par la Commission d'une proposition de décision concernant la conclusion par la Communauté du protocole de Kyoto et souligne la détermination de la Communauté et de ses États membres à mener à terme leurs procédures de ratification en temps voulu pour que le protocole de Kyoto, ainsi ratifié, puisse entrer en vigueur d'ici au Sommet mondial sur le développement durable.

6. The Council welcomes the presentation by the Commission of a proposal for a Decision on the conclusion by the Community of the Kyoto Protocol. It stresses the Community's and its Member States' resolve to complete their ratification procedures in time for timely ratification with a view to entry into force of the Kyoto Protocol by the World Summit on Sustainable Development.


À l'époque, les chefs d'État et de gouvernement de l'UE avaient réitéré la détermination de l'Union européenne à honorer ses engagements dans le cadre du protocole de Kyoto et à ratifier celui-ci pour qu'il puisse entrer en vigueur en 2002.

The EU's heads of state and government at the time re-iterated the EU's determination to meet its commitments under the Kyoto Protocol and to ratify the Protocol so as to allow it to enter into force by 2002.


B. estimant que le protocole de Kyoto de la CCNUCC constitue un instrument politique clé pour la mise en place de toute stratégie de développement durable en général et, plus particulièrement, de toute stratégie de lutte contre le réchauffement planétaire; que sa ratification et sa mise en œuvre revêtent un caractère prioritaire et que, afin de pouvoir entrer en vigueur, il doit être ratifié par 55 pays signataires (sur 84) représentant 55% au moins des émissions totales de dioxyde de carbone,

B. whereas the Kyoto Protocol to the UNFCCC is a key political instrument for any sustainable development strategy in general and for a world strategy against global warming in particular; whereas its ratification and implementation are priority issues; whereas it has to be ratified by 55 signatories (out of 84 signatories) whose emissions account for at least 55% of total carbon dioxide emissions to enter into force,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kyoto va entrer ->

Date index: 2024-06-29
w