Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après-Kyoto
Kyoto et au-delà
Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto
Mécanisme de Kyoto
Mécanisme de flexibilité
Protocole de Kyoto
Protocole de Kyoto et au-delà
Unité Kyoto
Unité de Kyoto

Vertaling van "kyoto semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole du 11 décembre 1997 de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto

Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (a) | Kyoto Protocol [ UNFCCC; FCCC ]


Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques [ Protocole de Kyoto ]

Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ Kyoto Protocol ]


Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto [ Loi visant à assurer le respect des engagements du Canada en matière de changements climatiques en vertu du Protocole de Kyoto ]

Kyoto Protocol Implementation Act [ An Act to ensure Canada mets its global climate change obligations under the Kyoto Protocol ]


Kyoto et au-delà | Protocole de Kyoto et au-delà

Kyoto and beyond


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]


Protocole de Kyoto | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques

Kyoto Protocol | Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change




mécanisme de flexibilité (1) | mécanisme de Kyoto (2)

flexibility mechanism (1) | Kyoto mechanism (2)


Le Canada à l'heure de Kyoto : L'évolution du climat et ses conséquences

A Guide to Kyoto: Climate Change and What it Means to Canadians


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon vous, quel coup de barre majeur le gouvernement doit-il donner aujourd'hui pour faire face aux enjeux reliés aux changements climatiques, sachant que les objectifs que le Canada s'était fixés à Kyoto semblent hors d'atteinte?

In your opinion, what significant effort does the government need to make today in order to confront the challenges of climate change, bearing in mind that the goals agreed to by Canada at Kyoto seem out of reach?


Nous constatons que bien des gens semblent s'attacher surtout aux effets d'atténuation du changement climatique découlant de Kyoto. Ils semblent croire que l'application de Kyoto résoudra tous nos problèmes.

This committee finds that many in the general public seem to be concentrating more on the mitigating effects of climate change vis-à-vis Kyoto, that once we resolve Kyoto all our problems will be over.


Le Plan d'action 2000 et le plan d'activités semblent certes, au mieux, nous faire parcourir le tiers seulement du chemin vers la réalisation de l'engagement pris à Kyoto et, même là, ils semblent très optimistes en ce qu'ils supposent bien des choses qui pourraient ou pourraient ne pas se produire.

Certainly the action plan 2000 and the business plan, under the best-case scenario, appear to be taking us only a third of the way toward the Kyoto commitment, and even that I think is being very optimistic in assuming a lot of things that may or may not happen.


Je ferai remarquer au député que, dans une province où les professionnels de la santé qui se prononcent contre le Protocole de Kyoto semblent perdre leur emploi, il faut bien veiller à ce que les gens qui acceptent de débattre de la question avec moi ne risquent rien.

I would point out to the hon. member that it is important in a province where medical health officers seem to lose their jobs if they speak out about Kyoto to ensure that it is clear that this is done without prejudice to those who might be on the stage with me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qu'elle ne dit pas, toutefois, c'est que les seules personnes qui ne comprennent ni n'approuvent l'accord de Kyoto semblent siéger à ma droite, à savoir les députés de l'Alliance canadienne.

What she failed to say and what I will add, it seems that the only people who do not understand or embrace Kyoto are those people sitting on the benches on my side of the House, the members of the Canadian Alliance.


Si la Commission constate en 2005 que les mesures prises jusque là semblent ne pas permettre d'atteindre les objectifs de Kyoto – ce qui semble se dessiner clairement – elle doit immédiatement soumettre des propositions visant à prendre, en temps opportun, des mesures supplémentaires.

If the Commission ascertains in 2005 that the measures taken to date may not be sufficient to achieve the Kyoto targets – as appears to be a distinct possibility – it must make proposals without delay to enable additional measures to be launched in time.


Par contre, ce n'est pas le cas du domaine environnemental, où l'Union européenne vient de faire un pas important sur la voie de la ratification du protocole de Kyoto au dernier Conseil "environnement", il y a quelques jours à peine, alors que les États-Unis semblent s'éloigner de cet objectif en adoptant le récent programme annoncé par le président Bush.

This is not the case in the environmental field, however, where the European Union has just taken an important step forwards in ratifying the Kyoto Protocol at the last Council meeting of Ministers for the Environment only a few days ago, whereas the United States, with the adoption of the recent programme announced by President Bush, seems to be moving further away from this goal.


En second lieu, je crois que nous devons nous préoccuper du fait qu'après les premières réactions au 11 septembre, les décideurs politiques américains semblent être à des années-lumière de cette prise de conscience qui paraissait les amener à s'ouvrir davantage au monde en ce qui concerne certaines questions telles que l'environnement, Kyoto, la sécurité alimentaire, le commerce, le problème des armes et également la vision de l'intervention contre le terrorisme, qui s'avère être essentiellement militaire.

Secondly, I feel that there is cause for concern in the fact that, after the initial reactions to 11 September, American politicians seem to be light-years away from that heightened state of general awareness that had appeared to make them more open to the world in respect of a number of issues such as the environment, Kyoto, food safety, trade, arms issues and also the form of action to be taken to fight terrorism, which has proved to be chiefly military.


Je suis surpris que l'on dise ici qu'il n'est pas suffisant que l'Union ait annoncé pour la première fois qu'elle désire et s'engage formellement à ratifier le protocole de Kyoto et qu'en même temps elle soit parvenue à Monterrey à un compromis concernant l'aide au développement, deux rendez-vous qui me semblent être extrêmement importants.

It surprises me that it should be said here that it is not enough that for the first time the Union has said that it wishes to, and formally undertakes to, ratify the Kyoto Protocol and that at the same time it has reached an agreement on development aid in Monterrey, which I think are two very important matters.


Par contre, ce n'est pas le cas du domaine environnemental, où l'Union européenne vient de faire un pas important sur la voie de la ratification du protocole de Kyoto au dernier Conseil "environnement", il y a quelques jours à peine, alors que les États-Unis semblent s'éloigner de cet objectif en adoptant le récent programme annoncé par le président Bush.

This is not the case in the environmental field, however, where the European Union has just taken an important step forwards in ratifying the Kyoto Protocol at the last Council meeting of Ministers for the Environment only a few days ago, whereas the United States, with the adoption of the recent programme announced by President Bush, seems to be moving further away from this goal.




Anderen hebben gezocht naar : kyoto et au-delà     protocole de kyoto     protocole de kyoto et au-delà     après-kyoto     mécanisme de kyoto     mécanisme de flexibilité     unité kyoto     unité de kyoto     kyoto semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kyoto semblent ->

Date index: 2021-03-03
w