Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La déclaration selon laquelle...cesse d'être applicable
Souscrire à l'affirmation selon laquelle

Vertaling van "kyoto selon laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la déclaration selon laquelle...cesse d'être applicable

declaration of termination


doctrine espagnole selon laquelle l'administration est liée par son comportement antérieur

estoppel


pétition selon laquelle la demande internationale doit être traitée conformément au PCT

petition to the effect that the international application be processed according to the PCT


règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy


souscrire à l'affirmation selon laquelle

be satisfied with the argument that


Entente selon laquelle les États-Unis pourraient utiliser le plasma canadien en cas de pénurie

Short Supply Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La première porte sur Kyoto et sur l'idée lancée par les Canadiens selon laquelle nous avons droit à une prime aux termes du protocole de Kyoto quand nous fournissons aux États-Unis des produits énergétiques relativement peu polluants, comme du pétrole à faible teneur en souffre et du gaz naturel.

One relates to Kyoto, and the suggestion that Canadians have made that when we supply the United States with relatively non-polluting clean oil and low-sulphur oil and natural gas, there should be a Kyoto premium attached to these products.


l'acceptation de ces crédits est contraire à la règle du protocole de Kyoto selon laquelle les crédits ne peuvent être issus que de projets entraînant des réductions des émissions venant s'ajouter à celles qui auraient été réalisées de toute manière.

This contradicts the Kyoto Protocol rule that credits may come only from projects which lead to emission reductions that are additional to what would have happened anyway.


Le Conseil a approuvé la déclaration faite par l'Union européenne et ses États membres avec la Croatie et l'Islande à la Conférence de Doha sur le climat (doc. 17532/12), indiquant notamment que les engagements chiffrés en matière de limitation et de réduction des émissions pour l'Union européenne, ses États membres, la Croatie et l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement au titre du protocole de Kyoto sont fondés sur la conception selon laquelle ceux-ci seront remplis conjointement, conformément à l'article 4 du protocol ...[+++]

The Council endorsed the statement made by the European Union and its member states together with Croatia and Iceland at the Doha Climate Conference (17532/12), indicating in particular that the quantified emission limitation and reduction commitments for the European Union, its member states, Croatia and Iceland for the second commitment period under the Kyoto Protocol are based on the understanding that these will be fulfilled jointly, in accordance with Article 4 of the Kyoto Protocol.


Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, je n'accepte pas la prémisse selon laquelle le gouvernement n'a aucun plan en ce qui concerne les gaz à effet de serre, le réchauffement de la planète et Kyoto.

Senator LeBreton: Honourable senators, I do not accept the premise that somehow or other there is no plan regarding the issue of greenhouse gases, global warming and Kyoto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon cette communication, une augmentation des émissions de dioxyde de carbone est observée et, "si cette tendance n'est pas jugulée, l'UE ne pourra respecter l'exigence posée par l'article 3(2) du Protocole de Kyoto selon laquelle il faut faire preuve d'un "progrès vérifiable" d'ici 2005, ni non plus son engagement de réduire de 8% ces émissions".

The Communication states that observed data show that carbon dioxide emissions are increasing, and that "Unchecked, this trend means that the requirement of Article 3(2) of the Kyoto Protocol to show "demonstrable progress" by 2005 and the EU commitment of -8% will not be met".


Selon cette communication, une augmentation des émissions de dioxyde de carbone est observée et, "si cette tendance n'est pas jugulée, l'UE ne pourra respecter l'exigence posée par l'article 3(2) du Protocole de Kyoto selon laquelle il faut faire preuve d'un "progrès vérifiable" d'ici 2005, ni non plus son engagement de réduire de 8% ces émissions".

The Communication states that observed data show that carbon dioxide emissions are increasing, and that "Unchecked, this trend means that the requirement of Article 3(2) of the Kyoto Protocol to show "demonstrable progress" by 2005 and the EU commitment of -8% will not be met".


Avant de poursuivre, je tiens à répondre à l'allégation selon laquelle le protocole de Kyoto aura peu ou pas d'effets bénéfiques sur l'environnement.

Before I do so I must respond to the claim that Kyoto will do little or nothing to benefit the environment.


L'idée du livre vert selon laquelle le marché intérieur de l'énergie, associé à l'élargissement et au protocole de Kyoto, crée un nouveau contexte pour la prise de décisions en matière de politique énergétique en Europe, est largement acceptée.

The Green Paper idea that the internal energy market, along with enlargement and Kyoto, are creating a new context for energy policy decisions in Europe, is widely accepted.


L'idée du livre vert selon laquelle le marché intérieur de l'énergie, associé à l'élargissement et au protocole de Kyoto, crée un nouveau contexte pour la prise de décisions en matière de politique énergétique en Europe, est largement acceptée.

The Green Paper idea that the internal energy market, along with enlargement and Kyoto, are creating a new context for energy policy decisions in Europe, is widely accepted.


31. réitère par conséquent sa position selon laquelle les obligations nées dans le cadre de l'accord de Kyoto doivent consister pour 50 % au moins en mesures locales et selon laquelle, en outre, l'échange de droits d'émission ainsi que les autres mécanismes flexibles ne peuvent constituer qu'un instrument complémentaire au niveau international;

31. Reaffirms its position, therefore, that at least 50% of the Kyoto commitments must be fulfilled through local measures and that emissions trading, like the other flexible mechanisms, may constitute no more than a supplementary instrument at international level;




Anderen hebben gezocht naar : souscrire à l'affirmation selon laquelle     kyoto selon laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kyoto selon laquelle ->

Date index: 2021-04-15
w