Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après-Kyoto
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
Kyoto et au-delà
Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto
Mécanisme de Kyoto
Mécanisme de flexibilité
On ferait bien de
Protocole de Kyoto
Protocole de Kyoto et au-delà
Unité Kyoto
Unité de Kyoto

Vertaling van "kyoto ferait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


Protocole du 11 décembre 1997 de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto

Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (a) | Kyoto Protocol [ UNFCCC; FCCC ]


Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques [ Protocole de Kyoto ]

Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ Kyoto Protocol ]


Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto [ Loi visant à assurer le respect des engagements du Canada en matière de changements climatiques en vertu du Protocole de Kyoto ]

Kyoto Protocol Implementation Act [ An Act to ensure Canada mets its global climate change obligations under the Kyoto Protocol ]


Kyoto et au-delà | Protocole de Kyoto et au-delà

Kyoto and beyond


Protocole de Kyoto | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques

Kyoto Protocol | Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change




Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]


mécanisme de flexibilité (1) | mécanisme de Kyoto (2)

flexibility mechanism (1) | Kyoto mechanism (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier, pour éviter de répondre à la question, il est allé jusqu'à dire que la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto ferait augmenter davantage le prix de l'essence.

Yesterday, to avoid answering the question, he went so far as to say that implementing the Kyoto protocol would further increase the price of gas.


Cela ferait, dans l’idéal, partie intégrante d’une solution à l’échelle internationale, l’industrie et les gouvernements s’asseyant à une table de négociation avec l’Organisation de l’aviation civile internationale, comme le suggère l’article 2, paragraphe 2, du Protocole de Kyoto.

This should ideally be part of a global solution, with industry and governments sitting down with the International Civil Aviation Organization, as Article 2(2) of the Kyoto Protocol suggests.


En 1998, une étude menée par notre plus important partenaire commercial, soit les États-Unis, a révélé que la mise en oeuvre de l'accord de Kyoto ferait croître de 32 p. 100 les dépenses des exploitations agricoles, entraînerait une diminution des exportations agricoles et forcerait les agriculteurs à cesser leurs activités.

In 1998 a study conducted by our largest trading partner, the U.S., determined that implementing Kyoto would increase farm expenses by 32%, diminish agricultural exports, and put farmers out of business.


Le protocole de Kyoto ferait en sorte que l'argent que nous devrions dépenser ici serait canalisé à l'étranger.

It's going to funnel money, which we ought to be spending here, out of Canada into other parts of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Japon, une étude menée par Shonan Econometrics estime que la mise en oeuvre proactive du protocole de Kyoto ferait augmenter le PIB de 0,9 p. 100, soit 47,3 milliards de dollars, dans ce pays.

In Japan, a study by Shonan Econometrics predicts that proactive implementation of Kyoto would increase the country's GDP by 0.9 per cent, or $47.3 billion.


Par ailleurs, en réduisant les revenus réels et la croissance économique, le Protocole de Kyoto ferait en sorte que nous serions tous moins en mesure de nous adapter à des changements climatiques, quels que soient les coûts.

However, by reducing real incomes and economic growth, Kyoto would make everyone less able to adapt to any climate changes that do occur, regardless of the cost.


28. demande au Conseil européen d'indiquer clairement au président des États-Unis la continuité du fort engagement de l'Union européenne dans la relation transatlantique et son inquiétude face au risque que ferait courir à cette relation une approche plus unilatérale de la part des États-Unis des questions internationales – telle qu'elle transparaît, par exemple, au sujet de Kyoto, du bouclier anti-missiles, du tribunal pénal international ou de l'action de l'OCDE contre les paradis fiscaux;

28. Asks the European Council to make clear to the US President the EU's continuing strong commitment to the Transatlantic relationship and concern at the risk to this relationship arising from a more unilateralist US approach to international issues - as seen, for example, in relation to Kyoto, Missile Defence, the International Criminal Court and OECD action against tax havens;


- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, à la conférence sur le climat à Kyoto, l'Union européenne a promis qu'elle réduirait ses émissions de CO2 de 8 % par rapport à 1990 et qu'elle le ferait pour l'année 2012.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, at the UN Climate Convention in Kyoto, the European Union accepted a target to reduce CO2 emissions by 8% by the year 2012, relative to emission levels in 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kyoto ferait ->

Date index: 2024-03-20
w