En fait, cela fait partie du travail qui devrait être réalisé après Kyoto dans le cadre de la procédure de mise en route accélérée que nous préconisons afin de se pencher plus sérieusement sur la façon dont un tel système pourrait fonctionner.
Essentially, this is part of the work that would have to be done in something we're promoting, called the quick start, or prompt start after Kyoto, to get down to more serious business about how such a system would work.