Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé
Perdant quoi qu'on fasse

Vertaling van "kozloduy sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


Régime douanier qui sera appliqué aux marchandises et objets étrangers destinés à l'exploitation

Customs rules to be applied to foreign merchandise and objects to be exhibited


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy sera réalisé conformément à la législation dans le domaine de l’environnement, en particulier la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement (3).

The decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in line with the legislation on the environment, particularly Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment (3).


(12) Le démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy sera réalisé conformément à la législation dans le domaine de l'environnement, en particulier la directive du Conseil 85/337/CEE du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement.

(12) The decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in line with the legislation on the environment, particularly Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment.


4. fait observer que le montant annuel pour le programme de démantèlement de la centrale de Kozloduy sera arrêté dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle, conformément aux dispositions du point 38 de l'AII du 17 mai 2006;

4. Points out that the annual amount for the Kozloduy decommissioning programme will be determined during the annual budgetary procedure in accordance with the provisions of point 38 of the IIA of 17 May 2006;


1 quater. fait observer que le montant annuel pour le programme de démantèlement de la centrale de Kozloduy sera arrêté dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle, conformément aux dispositions du point 38 de l'AII du 17 mai 2006;

1c. Points out that the annual amount for the Kozloduy decommissioning programme will be determined during the annual budgetary procedure in accordance with the provisions of point 38 of the IIA of 17 May 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Le démantèlement des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy sera réalisé conformément aux dispositions du droit national et au régime de licences de la Bulgarie mais aussi à la législation dans le domaine de l’environnement, en particulier la directive du Conseil 85/337/CEE du 27 juin 1985 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement.

(12) The decommissioning of Units 1 to 4 of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in accordance with Bulgaria's national law and licensing arrangements, and in line with the legislation on the environment, particularly Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment.


(12) Le démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy sera réalisé conformément à la législation dans le domaine de l’environnement, en particulier la directive du Conseil 85/337/CEE du 27 juin 1985 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement.

(12) The decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in line with the legislation on the environment, particularly Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment.


L'octroi de ce montant sera, pour moitié, subordonné à la confirmation, en 2002, du mémorandum d'entente concernant les dates de fermeture définitive des unités 3 et 4 de la centrale de Kozloduy.

The delivery of half of this amount will depend on the confirmation in 2002 on the Understanding on definitive closure dates for Kozloduy units 3 and 4.


L'octroi de ce montant sera, pour moitié, subordonné à la confirmation, en 2002, du mémorandum d'entente concernant les dates de fermeture définitive des unités 3 et 4 de la centrale de Kozloduy.

The delivery of half of this amount will depend on the confirmation in 2002 on the Understanding on definitive closure dates for Kozloduy units 3 and 4.


L'accord spécifie que: - l'unité 1 de Kozloduy sera arrêtée pour des essais le 15 mai 1996; - les essais seront effectués selon une méthodologie convenue avec la Commission et donneront lieu à toute amélioration qui s'impose sur le plan de la sûreté; - la décision de redémarrer l'unité 1 sera prise par les autorités bulgares sur la base d'un consensus entre le concepteur principal et les experts de Bulgarie et de l'Union européenne; - la Commission fournira une aide Phare pour les essais et pour l'approvisionnement en énergies alternatives pour l'hiver 1996/97.

The agreement specifies that: - Kozloduy Unit 1 will cease operation for tests on 15 May 1996; - the tests will be carried out according to a methodology agreed with the Commission and will be followed by any safety improvements which may be necessary; - the decision on the re-start of Unit 1 will be taken by the Bulgarian authorities on the basis of common agreement to be reached between the main designer, Bulgarian and EU experts; - the Commision will provide Phare assistance for the tests and for helping with alternative energy supplies for winter 1996/7.




Anderen hebben gezocht naar : au moment opportun     au moment qui sera indiqué     perdant quoi qu'on fasse     kozloduy sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kozloduy sera ->

Date index: 2025-06-13
w