Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de libération du Kosovo
CIK
Centre d'information de la république du Kosovo
Centre d'information du Kosovo
Chambre habilitée à prendre un vote de confiance
Chambre habilitée à voter ou à refuser la confiance
Conflit du Kosovo
Corps de protection du Kosovo
Guerre du Kosovo
KIC
Kosovo
Kosovo-Metohija
ODO
Officier public
Personne habilitée à dresser des actes authentiques
Question du Kosovo
RSUE au Kosovo
Représentant spécial de l'UE au Kosovo
Représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo
République du Kosovo
Situation au Kosovo
TMK

Traduction de «kosovo habilitées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]

Kosovo question [ Kosovo conflict | Kosovo dispute | Kosovo issue | Kosovo situation | Kosovo war | war in Kosovo ]


chambre habilitée à prendre un vote de confiance [ chambre habilitée à voter ou à refuser la confiance ]

confidence chamber


représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo

EU Special Representative in Kosovo | European Union Special Representative in Kosovo | EUSR in Kosovo


Kosovo [ Kosovo-Metohija ]

Kosovo [ Kosovo and Metohija ]


République du Kosovo [ Kosovo ]

Republic of Kosovo [ Kosovo ]


Corps de protection du Kosovo [ TMK | Armée de libération du Kosovo ]

Kosovo Protection Corps [ TMK | Kosovo Liberation Army ]


Centre d'information de la république du Kosovo | Centre d'information du Kosovo | CIK [Abbr.] | KIC [Abbr.]

Kosovo Information Centre | KIC [Abbr.]


Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies

Kosovo | Kosovo under UNSCR 1244


Ordonnance du 27 juin 1990 relative à la désignation des organisations habilitées à recourir dans les domaines de la protection de l'environnement ainsi que de la protection de la nature et du paysage [ ODO ]

Ordinance of 27 June 1990 on the Designation of Organisations with Rights of Appeal in relation to Environmental Protection and Nature and Cultural Heritage Matters [ DORAO ]


personne habilitée à dresser des actes authentiques | personne ayant qualité pour dresser des actes authentiques | officier public

public official issuing the deed | authenticating person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités du Kosovo habilitées à percevoir l'aide de la Communauté et chargées d’arrêter avec elle et de remplir les conditions économiques et financières auxquelles cette aide est subordonnée sont par conséquent la MINUK et les IPAP ou, lorsque le statut du Kosovo aura été arrêté, l'institution ou les institutions désignées pour assumer ces tâches et responsabilités.

The authorities of Kosovo entitled to receive Community assistance and responsible for agreeing to and fulfilling the financial and economic conditions attached to this assistance are therefore UNMIK and the PISG or, when the future status of Kosovo will have been determined, the institution or institutions designated to take on these tasks and responsibilities.


1. La Commission est habilitée à arrêter, avec les autorités du Kosovo, après consultation du comité économique et financier, les conditions de politique économique et financière attachées à la présente aide, qui seront énoncées dans un mémorandum d'entente.

1. The Commission is empowered to agree with the authorities of Kosovo, after consultation with the Economic and Financial Committee, the economic policy and financial conditions attached to this assistance, to be laid down in a Memorandum of Understanding.


1. La Commission est habilitée à arrêter avec les autorités du Kosovo, après consultation du comité économique et financier, les conditions de politique économique et financières attachées à la présente aide, qui seront énoncées dans un protocole d’accord, lequel sera transmis au Conseil et au Parlement européen.

1. The Commission is empowered to agree with the authorities of Kosovo, after consultation with the Economic and Financial Committee, the economic policy and financial conditions attached to this assistance, to be laid down in a Memorandum of Understanding, which shall be transmitted to the Council and the European Parliament.


1. La Commission est habilitée à arrêter avec les autorités du Kosovo, après consultation du comité économique et financier et du Parlement européen, les conditions attachées à la présente aide, qui seront énoncées dans un protocole d’accord, lequel sera transmis au Conseil et au Parlement européen.

1. The Commission is empowered to agree with the authorities of Kosovo, after consultation with the Economic and Financial Committee and the European Parliament, the conditions attached to this assistance, to be laid down in a Memorandum of Understanding, which shall be transmitted to the Council and the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Commission est habilitée à arrêter avec les autorités du Kosovo, après consultation du comité économique et financier, les conditions de politique économique et financières attachées à la présente aide, qui seront énoncées dans un protocole d’accord.

1. The Commission is empowered to agree with the authorities of Kosovo, after consultation with the Economic and Financial Committee, the economic policy and financial conditions attached to this assistance, to be laid down in a Memorandum of Understanding.


1. La Commission est habilitée à arrêter avec les autorités du Kosovo, après consultation du comité économique et financier et du Parlement européen , les conditions attachées à la présente aide, qui seront énoncées dans un protocole d'accord, lequel sera transmis au Conseil et au Parlement européen.

1. The Commission is empowered to agree with the authorities of Kosovo, after consultation with the Economic and Financial Committee and the European Parliament , the conditions attached to this assistance, to be laid down in a Memorandum of Understanding which shall be transmitted to the Council and the European Parliament.


1. La Commission est habilitée à arrêter avec les autorités du Kosovo, après consultation du comité économique et financier, les conditions de politique économique et financières attachées à la présente aide, qui seront énoncées dans un protocole d'accord.

1. The Commission is empowered to agree with the authorities of Kosovo, after consultation with the Economic and Financial Committee, the economic policy and financial conditions attached to this assistance, to be laid down in a Memorandum of Understanding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kosovo habilitées ->

Date index: 2024-05-14
w