Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosovo 12 elle » (Français → Anglais) :

Au mois de mars, la Commission a publié sa proposition d'accord-cadre autorisant le Kosovo à participer aux programmes de l'UE, une des principales initiatives annoncées dans la communication de 2009 sur le Kosovo[12]. Elle continuera de soutenir les efforts déployés par le Kosovo pour atteindre les deux autres objectifs clés, à savoir un assouplissement du régime des visas et la conclusion d'un accord commercial avec l'UE, ainsi que d'autres efforts de réforme visant à renforcer la perspective européenne.

In March, the Commission issued its proposal for a framework agreement allowing Kosovo to participate in EU programmes, one of the key initiatives announced in the 2009 Kosovo communication.[12] The Commission will continue supporting Kosovo's efforts in reaching the other two key objectives – eventual visa liberalisation and a trade agreement with the EU, as well as other reform efforts enhancing its European perspective.


Le parlement a débattu de la situation au Kosovo à quatre occasions distinctes: premièrement, le 7 octobre 1998, lorsque tous les partis ont convenu que le Canada devrait participer, de concert avec nos alliés de l'OTAN, à des frappes aériennes si elles devenaient nécessaires; deuxièmement, le 17 février 1999 lorsque nous espérions qu'un accord de paix soit conclu et que nous soyons appelés à participer à une mission de maintien de la paix; troisièmement, le 12 avril 1999, lorsque la Chambre a de nouveau examiné la situation au Koso ...[+++]

Parliament has debated the situation in Kosovo on four different occasions: first on October 7, 1998, when all parties agreed that Canada should join our NATO allies in air operations if they proved necessary; second on February 17, 1999, when there was hope that a peace agreement would be signed and our involvement would consist of a peacekeeping force; third on April 12, 1999, when the House once again discussed events in Kosovo and when all parties supported Canada's decision to participate in NATO-led air operations; and fourth ...[+++]


Il n'y a pas beaucoup de citoyens dans le monde qui ne savent pas que des atrocités ont cours présentement au Kosovo et qu'elles ont eu lieu au cours des 12 derniers mois.

There are very few people in the world unaware that atrocities are now taking place in Kosovo and have been for the last 12 months.


Au mois de mars, la Commission a publié sa proposition d'accord-cadre autorisant le Kosovo à participer aux programmes de l'UE, une des principales initiatives annoncées dans la communication de 2009 sur le Kosovo[12]. Elle continuera de soutenir les efforts déployés par le Kosovo pour atteindre les deux autres objectifs clés, à savoir un assouplissement du régime des visas et la conclusion d'un accord commercial avec l'UE, ainsi que d'autres efforts de réforme visant à renforcer la perspective européenne.

In March, the Commission issued its proposal for a framework agreement allowing Kosovo to participate in EU programmes, one of the key initiatives announced in the 2009 Kosovo communication.[12] The Commission will continue supporting Kosovo's efforts in reaching the other two key objectives – eventual visa liberalisation and a trade agreement with the EU, as well as other reform efforts enhancing its European perspective.


Bruxelles, le 12 juillet 2011 – La Commission vient de mettre la dernière main à ses plans concernant le soutien financier qu'elle entend apporter aux réformes en cours en Albanie, en Bosnie-Herzégovine, en Croatie, en Islande, dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, en Serbie, en Turquie ainsi qu'au Kosovo pour la période 2011‑2013.

Brussels, 12 July 2011 - The European Commission has finalised its plans for financial support for ongoing reforms in Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Iceland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia, Turkey, as well as Kosovo for 2011–2013.


12. se félicite de la création de la Maison de l'Union européenne dans le nord du Kosovo, mais s'inquiète de la situation dans cette zone qui continue à souffrir de graves lacunes en ce qui concerne l'état de droit, de la présence de groupes radicaux qui font pression sur la société civile et l'intimide et de la criminalité organisée; souligne par conséquent la nécessité pour le Conseil de rendre la mission "État de droit" efficace sur tout le territoire du Kosovo et demande à la Commission de donner plus de visibilité au travail qu'elle effectue au bénéfic ...[+++]

12. Welcomes the establishment of the EU House in northern Kosovo but is concerned about the situation in the north of Kosovo, which continues to suffer from severe shortcomings in the rule of law, increasing pressure on and intimidation of civil society by radical groups and organised crime; therefore stresses the need for the Council to make the rule of law mission functional in the entire territory of Kosovo and asks the Commission to raise the profile of its work on behalf of the Serbian community in the north, while underlining ...[+++]


Cette situation négative aura-t-elle une influence sur l’évolution du partenariat européen proposé par la Commission pour le Kosovo le 12 décembre 2005?

Will this adverse situation affect progress towards European partnership which the Commission proposed for Kosovo on 12 December 2005?


Cette situation négative aura-t-elle une influence sur l'évolution du partenariat européen proposé par la Commission pour le Kosovo le 12 décembre 2005?

Will this adverse situation affect progress towards European partnership which the Commission proposed for Kosovo on 12 December 2005?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kosovo 12 elle ->

Date index: 2024-08-27
w