On peut lire, aux quatre dernières lignes, qu'on ne sait pas quelle sera la portée ni le degré de clarté de l'accord de Hong Kong, qu'il faut que le cycle de Doha effectue un virage décisif s'il doit se pencher sérieusement sur les problèmes de développement et d'élimination de la pauvreté, et que si l'accord proposé à Hong Kong ne répond pas à ces critères, le Canada doit refuser de signer Nous devions parler du mandat des négociateurs.
In the last four lines of your brief you state that it is not clear what scope or what level of precision can be attained in an agreement in Hong Kong, but that a significant turnaround is required if the Doha round is to seriously address development and poverty eradication. You add that if what is on the table in Hong Kong does not move us towards this agenda, Canada must refuse to support it.