Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KLM Lignes aériennes royales néerlandaises

Traduction de «klm et alitalia » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
KLM Lignes aériennes royales néerlandaises

KLM Royal Dutch Airlines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a effectivement les exemples de KLM, d'Alitalia, de Lufthansa et de SAS qui vont précisément dans le sens que nous indiquons: mettre en place des normes et une réglementation pour garantir l'accès au réseau intérieur local.

In fact there are examples with KLM, Alitalia, Lufthansa, and SAS to do exactly what we're talking about: put rules and regulations in place to ensure access to the local domestic network.


L’enquête de la Commission a confirmé que sur toutes les autres liaisons transatlantiques concernées par l’opération, l’entité issue de la concentration continuerait à être confrontée à d'autres concurrents importants, notamment d’autres entreprises communes appliquant le principe de la neutralité par rapport à l'avion utilisé, comme la North Atlantic Joint Venture, un partenariat associant Delta, Air France/KLM et Alitalia, et l’A + + JV, un partenariat transatlantique associant Lufthansa, Air Canada et United Airlines.

The Commission's investigation confirmed that on all other transatlantic routes affected by the merger the combined entity will continue to face competition from other strong competitors, notably from other metal neutral joint ventures such as the North Atlantic Joint Venture, a partnership including Delta, Air France/KLM, and Alitalia, and the A++ JV, a transatlantic partnership including Lufthansa, Air Canada and United Airlines.


Cette compagnie, dont le siège social se trouve aux États‑Unis, est membre fondateur de l’alliance mondiale SkyTeam et participe à une entreprise commune transatlantique avec Air France-KLM et Alitalia.

Headquartered in the US, Delta is a founding member of the SkyTeam global alliance. Delta participates in a trans-Atlantic joint venture with Air France-KLM and Alitalia.


Certaines d’entre elles - je ne peux en mentionner que quelques-unes: British Airways, Air France, Iberia, Lufthansa, Alitalia et KLM, quasiment toutes, en fait - ont présenté des propositions concrètes aux services compétents du gouvernement américain.

Some of them – I can mention just a few: British Airways, Air France, Iberia, Lufthansa, Alitalia and KLM, nearly all of them, in fact – have submitted concrete proposals to the relevant offices of the US Administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
KLM et Alitalia en ont tenté une, mais elle a éclaté, en raison d’un certain nombre de complications liées à la nationalité, si je puis m’exprimer ainsi.

An attempt to that effect was made by KLM and Alitalia, but this has now been abandoned, due in actual fact to a number of problems related to nationality, if I can put it that way.


Comme nous l’avons vu lors du récent échec de la collaboration entre KLM et Alitalia, ces préférences et réflexes nationaux paralysent certaines formes de collaboration.

These national responses and preferences also hamper cooperation, as we recently witnessed in the unfortunate breakdown in cooperation between KLM and Alitalia.


Celui-ci arrive selon moi à un moment où l’industrie du transport aérien fait la une de l’actualité avec l’accord de reprise entre la Swiss Air et la Sabena, avec l’échec du mariage entre KLM et Alitalia et avec les péripéties autour de Malpensa.

It has come, I believe, at a time when the aviation industry is very much in the limelight, what with the takeover agreement between Swiss Air and Sabena, the breakdown of the marriage between KLM and Alitalia, as well as the vicissitudes surrounding Malpensa.


Certains d'entre vous ont récemment évoqué l'affaire KLM-Alitalia. Il est évident que d'autres questions entrent en ligne de compte, mais si cette fusion des deux compagnies s'était produite, nous ne serions pas confrontés aux problèmes qui se posent aujourd'hui.

Just now some of you were talking about the KLM-Alitalia affair, which obviously involves other issues, but where, if the two companies had already merged, we would not have the problems that we are facing at present.


La Commission européenne a autorisé l'alliance entre la compagnie aérienne italienne Alitalia Linee Aeree Italiane S.p.A. et la compagnie aérienne néerlandaise Koninklijke Luchtvaart Maatschappij N.V (KLM).

The European Commission has authorised the alliance between the Italian airline Alitalia Linee Aeree Italiane S.p.A. and the Dutch airline Koninklijke Luchtvaart Maatschappij N.V (KLM).


La Commission approuve l'alliance entre Alitalia (Italie) et KLM (Pays Bas) sous conditions

Commission clears the alliance between Alitalia (Italy) and KLM (Netherlands) subject to conditions




D'autres ont cherché : klm lignes aériennes royales néerlandaises     klm et alitalia     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

klm et alitalia ->

Date index: 2021-11-15
w