Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au besoin
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Comme il convient
De temps à autre
En tant que de besoin
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Selon qu'il sera approprié
Si besoin est
Suivant le cas

Traduction de «kinsella y sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate


comme il convient [ au besoin | s'il y a lieu | suivant le cas | selon qu'il sera approprié ]

as appropriate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je cède la parole au sénateur Kinsella, qui sera suivi de la sénatrice Carstairs et du sénateur Doody.

Our next questioner is Senator Kinsella, followed by Senator Carstairs and Senator Doody.


Le sénateur Kinsella y sera aussi pour représenter dignement les sénateurs et laisser le plus de places disponibles aux membres des familles des disparus.

Senator Kinsella will also be there to honourably represent the senators. That way, there will be as many spaces as possible for family members of fallen soldiers.


Le sénateur Kinsella: Le sera-t-il avec une succursale de la Montréal Trust et, si tel est le cas, de laquelle s'agit-il?

Senator Kinsella: Is it with a branch of Montreal Trust; and, if so, which one?


Je donne maintenant la parole au sénateur Kinsella qui sera suivi par le sénateur Rompkey, puis par M. Doyle et enfin, par Mme Caplan.

Senator Kinsella now, followed by Senator Rompkey, Mr. Doyle, and then Ms. Caplan, please.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Kinsella: Ce sera peut-être une des retombées indirectes de notre étude.

Senator Kinsella: This may be one of the collateral benefits of our study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kinsella y sera ->

Date index: 2022-06-30
w