Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kings—hants ainsi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport du directeur général des élections du Canada sur les élections partielles tenues le 11 septembre 2000 dans Kings-Hants et Okanagan-Coquihalla

Report of the Chief Electoral Officer of Canada Following the September 11, 2000 by-elections held in Kings-Hants and Okanagan-Coquihalla
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je remercie également le député de Kings—Hants, ainsi que mon collègue de Crowfoot pour son histoire personnelle.

I thank the member for Kings—Hants and my colleague from Crowfoot for his personal story.


Je m’associe aux arguments avancés par mon collègue de Kings—Hants ainsi qu’avec ceux de mes collègues de Mississauga-Sud et de Windsor—Tecumseh.

I want to concur with the arguments raised by my colleague for Kings—Hants, as well as those raised by my colleagues from Mississauga South and Windsor—Tecumseh on the issue.


Je sais que mes collègues des circonscriptions de Halifax-Ouest et Kings—Hants ainsi que tous les députés voudront saluer avec moi ces grands citoyens de la Nouvelle-Écosse: Frank Cameron, Fred MacGillivray, Denis Ryan, Jerry Lawrence, Robbie Shaw, Steve Parker, Dale Godsoe, John Risley, Jim Moir, Charles Keating, Paul O'Regan, sir Graham Day, les fabuleux Goldblooms, le Dr John Savage, Jack Flemming, Mickey et Colin MacDonald, le Dr John Hamm, Robert Zed et le Dr Bill Stanish.

I know that my colleagues from Halifax West to Kings—Hants, and everybody in the House want to acknowledge these great Nova Scotians: Frank Cameron, Fred MacGillivray, Denis Ryan, Jerry Lawrence, Robbie Shaw, Steve Parker, Dale Godsoe, John Risley, Jim Moir, Charles Keating, Paul O'Regan, Sir Graham Day, the fabulous Goldblooms, Dr. John Savage, Jack Flemming, Mickey and Colin MacDonald, Dr. John Hamm, Robert Zed and Dr. Bill Stanish.


Monsieur le Président, je suis sûr que la députée n'est pas sans savoir que le député de Kings—Hants a soulevé à la Chambre la question de privilège selon laquelle le gouvernement a refusé de fournir les données quinquennales sur les réductions d'impôt consenties aux sociétés, ainsi que le coût de toute une liste de projets de loi liés à la justice, sous prétexte qu'il s'agit de renseignements confidentiels du Cabinet.

Mr. Speaker, I am sure the member is well aware that the member for Kings—Hants came before the House with a question of privilege, which notified the House that the government had refused to provide five year data on corporate tax cuts as well as the costing of a whole list of justice bills. The government had claimed that this was cabinet confidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le député de Kings—Hants a affirmé qu'un pays comme le Canada ne pouvait pas avoir une augmentation des impôts sur le capital, sur les investissements et sur la productivité, ainsi qu'une augmentation de l'impôt des sociétés.

The member for Kings—Hants said that a country like Canada could not afford to have higher capital taxes, higher taxes on investment and ultimately on productivity and higher corporate taxes.




D'autres ont cherché : kings—hants ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kings—hants ainsi ->

Date index: 2021-07-04
w