Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre pour les études dans le domaine de la défense
Christ the King College
Collège universitaire King's
Gisements de Bell-King et Beaver
Gisements de Bell-King et de Beaver
King
King's University College
Lit king
Lit king size
Lit très grand format
Opération de Brien Thaxton King
Opération de Joseph Eggleston King
Opération de King
TKUC
The King's University
The King's University College
Très grand lit
Très grand lit deux places
Très grand lit à deux places
Université King's

Traduction de «king avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


King's University College [ Collège universitaire King's | Christ the King College ]

King's University College [ Christ the King College ]


The King's University [ TKUC | Université King's | The King's University College ]

The King's University [ The King's University College | The King's College ]


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


opération de Joseph Eggleston King | opération de King

King's operation


opération de Brien Thaxton King | opération de King

King operation


gisements de Bell-King et Beaver [ gisements de Bell-King et de Beaver ]

Bell-King-Beaver deposit


très grand lit | très grand lit à deux places | très grand lit deux places | lit très grand format | lit king size | lit king

king-size bed | king bed | king-sized bed




Centre pour les études dans le domaine de la défense | Centre pour les études dans le domaine de la défense au King's College à l' Université de Londres

Centre for Defence Studies at King's College of the University of London
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rappelez-vous cette époque. Martin Luther King avait été assassiné.

If you will recall the time, Martin Luther King had been assassinated.


Bennett tire parti de sa vaste expérience politique, de sa présence et de sa personnalité fortes, de son acharnement au travail et de sa minutie pour déclasser complètement Mackenzie King lors des élections de 1930, dont King avait choisi la date avec l'aide d'une diseuse de bonne aventure de Kingston, comme à son habitude.

Bennett used his broad political experience, strong presence, personality and compelling capacity for hard work and detail to out-campaign, outmanoeuvre and out-policy Mackenzie King in the 1930 election, whose date King characteristically chose with the help of a Kingston fortune teller.


Ils étaient venus nous voir en tant que vice-présidents du comité européen du risque systémique et nous avons eu la joie d’entendre, de la part de Mervyn King notamment – c’était assez amusant, si vous vous rappelez la négociation de l’année dernière, Monsieur le Commissaire –, que les clauses de sauvegarde que les États membres se sont plu à ajouter au paquet que la Commission avait fait n’empêcheraient pas ceux-ci de respecter les indications données par l’EBA en termes de recapitalisation.

They came to see us in their capacity as Vice-Chairs of the European Systemic Risk Board, and we had the pleasure of hearing, from Mervyn King in particular – it was rather amusing, if you recall last year’s negotiations, Commissioner – that the safeguard clauses, which the Member States delighted in adding to the package developed by the Commission, would not prevent them from following the recapitalisation guidelines given by the European Banking Authority (EBA).


− (DE) Monsieur le Président, Martin Luther King avait un rêve.

− (DE) Mr President, Martin Luther King had a dream.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La veille de sa mort, le pasteur Martin Luther King avait dit qu'il voulait vivre longtemps.

The night before he died, Reverend Martin Luther King said he wanted to live a long time.


Nous avons en effet pour preuve le témoignage d’un Irlandais, John King, qui travaille pour l’UNRWA à Gaza: lorsqu’ils ont prévenu les autorités israéliennes que leurs bombes atterrissaient à proximité d’un complexe des Nations Unies à Gaza qui stockait du carburant et de la nourriture et servait également de refuge aux enfants dont l’école avait été bombardée dans la journée, les bombes se sont rapprochées; et suite à un second coup de téléphone, les bombes ont atterri sur le vide-vite à l’intérieur du complexe des Nations Unies.

Indeed, we have evidence from an Irishman, John King, who works for UNRWA in Gaza, to show that, when they informed the Israeli authorities that their bombs were landing close to a UN compound in Gaza that was storing fuel and food and was also acting as a refuge to children whose school had been bombed earlier in the day, the bombs came closer; and when they had to phone them a second time, the bombs landed on the fuel dump within the UN compound.


Nous avons en effet pour preuve le témoignage d’un Irlandais, John King, qui travaille pour l’UNRWA à Gaza: lorsqu’ils ont prévenu les autorités israéliennes que leurs bombes atterrissaient à proximité d’un complexe des Nations Unies à Gaza qui stockait du carburant et de la nourriture et servait également de refuge aux enfants dont l’école avait été bombardée dans la journée, les bombes se sont rapprochées; et suite à un second coup de téléphone, les bombes ont atterri sur le vide-vite à l’intérieur du complexe des Nations Unies.

Indeed, we have evidence from an Irishman, John King, who works for UNRWA in Gaza, to show that, when they informed the Israeli authorities that their bombs were landing close to a UN compound in Gaza that was storing fuel and food and was also acting as a refuge to children whose school had been bombed earlier in the day, the bombs came closer; and when they had to phone them a second time, the bombs landed on the fuel dump within the UN compound.


Avant de prendre une décision quelle qu’elle soit, Martin Luther King avait l’habitude de se poser la question suivante: «Est-ce juste?». Je crois qu’il est juste que tout acteur politique défende ses convictions et qu’il se batte pour défendre les idées d’autrui pour le bien de la communauté.

Before making any decision, Martin Luther King used to ask himself: ‘Is it right?’ I believe it is right that every political person should stand up for his or her own convictions and fight to defend the ideas of others for the sake of the common good.


Mackenzie King ne savait trop que faire et c'est Jack Pickersgill qui a signalé au premier ministre de l'époque qu'il s'agissait d'un pourcentage du vote populaire supérieur à celui que M. King avait obtenu lors de toutes ses autres élections.

At the time, Mackenzie King was hesitant as to what he should do about that, and it was Jack Pickersgill who pointed out to the then prime minister that this was a percentage of the popular vote larger than Mr. King had received in any of his elections.


Le 2 décembre, les manchettes nous apprenaient qu'un hélicoptère Sea King avait eu un problème de moteur et avait dû se poser d'urgence sur l'eau dans le port de Dili au Timor oriental.

On December 2 the news headlines read that a Sea King helicopter experienced engine failure and was forced to make an emergency landing on the water at Dili Harbour in East Timor.


w