Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 kilomètre contre la montre
BANANE
C'est nous qui soulignons
Kilomètre alimentaire
Kilomètre contre la montre
Kilomètre départ arrêté
Kilomètre locomotive
Kilomètre machine
Kilomètre élément
Kilomètre-aliment
Kilomètre-assiette
Km contre la montre
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Tonne-kilomètre de courrier
Tonne-kilomètre de marchandises
Tonne-kilomètre fret réalisée
Tonne-kilomètre poste réalisée
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "kilomètres de nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


tonne-kilomètre poste réalisée [ tonne-kilomètre fret réalisée | tonne-kilomètre de marchandises | tonne-kilomètre de courrier ]

mail tonne-kilometre [ mail tonne-kilometre performed | freight tonne-kilometre | freight tonne-kilometre performed ]


kilomètre locomotive | kilomètre machine | kilomètre élément

locomotive kilometre | engine kilometre | unit kilometre


1 kilomètre contre la montre [ kilomètre contre la montre | km contre la montre | kilomètre départ arrêté ]

kilometre time trial [ kilometer time trial | 1 kilometre time trial | 1km time trial | 1000m time trial ]


kilomètre-aliment | kilomètre-assiette | kilomètre alimentaire

food mile


kilomètre-assiette [ kilomètre-aliment | kilomètre alimentaire ]

food kilometre [ food mile ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


kilomètre contre la montre | kilomètre départ arrêté | km contre la montre

(1) km time trial | 1 kilometre time trial | (2) time trials
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons visité le Centre Mine Action des Nations Unies; nous y avons appris que cela prend une année à 1 000 personnes pour enlever les mines sur dix kilomètre carrés et qu'au moins 100 kilomètres carrés doivent être déminés uniquement en Bosnie.

We visited the United Nations Mine Action Centre and learned that it takes 1,000 men one year to clear 10 square kilometres of mines and that at least 100 square kilometres of mines need to be cleared in Bosnia alone at minimum.


Mais lorsque nous avertissons les gens suffisamment à l'avance d'un accident, à un kilomètre et demi ou deux kilomètres de là, en les dirigeant, grâce aux signaux d'inversion de voie, sur celle qui est dégagée, ils continuent de ralentir au niveau de l'accident pour regarder, mais au lieu de conduire à trois ou quatre kilomètres à l'heure, ils passent maintenant à 50 ou 60 kilomètres à l'heure.

The thing is that when we notify people well in advance of an accident, one mile, two miles up the freeway, with lane control signals telling everybody to get into the open lane, they still slow down at the accident because they want to take a look, but instead of going and creeping at one or two miles an hour, we're doing it at 30 or 40 miles an hour.


On nous a dit que les exploitations aquacoles doivent être éloignées d’au moins un kilomètre des cours d’eau à saumon et les unes des autres (alors qu’en Norvège, par exemple, les exploitations aquacoles sont interdites à 20 kilomètres des rivières à saumon importantes), sans que cette limite de un kilomètre ait de justification scientifique.

We were told that fish farms are not permitted within 1 km of salmon streams and of each other (whereas Norway, for example, does not allow farms within 20 km of significant salmon-bearing streams), but yet there was no scientific justification for the 1 km minimum distance.


Une fois que le système a été mis en place et que nous avons pu avertir les gens de l'endroit où il y avait des encombrements et leur conseiller d'autres itinéraires, ces embouteillages de deux ou trois kilomètres se sont réduits à un kilomètre puis à un demi-kilomètre.

Once we turned the system on and we were able to notify people where the congestion was and to look for alternative routes, those two-mile backups shortened up to a half a mile or a quarter of a mile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, nous nous rendons compte que, pour l’instant, une ligne de 5 000 kilomètres s’étend du Maroc à la Syrie, tout au long de laquelle le risque humanitaire s’accentue, kilomètre après kilomètre. Nous devons dès lors nous préparer à une crise des réfugiés, comme nous n’en avons peut-être plus jamais connu en Europe depuis 1956, en Hongrie.

Furthermore, this shows us that we have, at the moment, from Morocco to Syria, a 5 000 kilometre line along which the humanitarian risk has increased at every kilometre of the way, and that we have to prepare ourselves in a way which is perhaps without parallel in European history since 1956 in Hungary, for a refugee crisis.


Si nous n’obtenons pas un engagement volontaire de 120 grammes de CO2 par kilomètre en moyenne de la part du secteur automobile, la question qui se posera au niveau politique n’aura pas trait à la nécessité ou pas d’une législation à l’échelon européen. Ceci étant dit, d’après ce que j’ai entendu ces derniers jours, il me semble que nous - la Commission, mon gouvernement et une écrasante majorité au Conseil et dans cette Assemblée - convenons qu’il est primordial de concevoir des instruments législatifs européens permettant de garantir la participation de ...[+++]

If a voluntary undertaking naming 120 grams of CO2 per kilometre on average is not forthcoming from the European motor industry, the political fallout will not be about the question of whether or not legislation is needed at the European level; rather, it seems to me, having heard what I have heard over recent days, that we – the Commission, my government, and the overwhelming majority in the Council and this House – are agreed on the fact that European legislation is needed to secure this contribution from the European motor industr ...[+++]


Oui, c’est en effet une promesse, mais ce qu’il ne nous dit pas, c’est que la Bulgarie est déjà en train de construire une autre centrale nucléaire à quelques kilomètres, à tout juste 50 kilomètres de la deuxième plus grande ville de Grèce et à moins de 1 000 kilomètres de Rome à vol d’oiseau.

Yes, this is a promise, but he did not tell us that Bulgaria is already building another nuclear station a few kilometres away, just 50 kilometres from the second largest city in Greece and less than 1 000 kilometres from Rome as the crow flies.


Et la règle continue de s'appliquer jusqu'à ce que nous dépassions la limite de vitesse de 50 kilomètres, comme beaucoup de conducteurs le faisaient l'autre jour sur l'autoroute, et l'amende atteindra alors 2 500 $ pour les gens roulant à 150 kilomètres à l'heure dans une zone où la vitesse est limitée à 100 kilomètres.

It just keeps going up until we exceed it by 50 kilometres per hour, which many of these people were doing the other day on the highway, and the fine would be $2,500 for those going 150 in a 100 zone.


Nous ne pouvons détourner notre regard et fermer notre esprit aux problèmes que connaissent les petits pays ou les régions appauvries et troublées à des milliers de kilomètres d'ici - que nous approuvions ou non les régimes en place dans ces pays - et penser qu'ils ne nous concernent pas.

We cannot close our eyes and minds to the problems of small countries thousands of kilometres away or impoverished and troubled regions – whether or not we agree with the regimes there – and just think that they do not matter.


Si nous prenons le littoral européen, et plusieurs sites côtiers me viennent directement à l'esprit, nous observons deux, et peut-être même, six, sept ou huit grands ports sur une centaine de kilomètres, où la concurrence est principalement induite par la distance, en définitive très courte, entre chaque port.

If we look at the various coastlines in Europe, and I can think of a few, there are two, maybe six, seven or eight major ports located within a few hundred kilometres of each other, where competition is mainly generated from that small distance between the ports.


w