Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagramme de Rieke

Vertaling van "kiir et riek " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu l'accord de cessez-le-feu et de partage du pouvoir entre le président Salva Kiir et Riek Machar, ancien vice-président, signé le 2 février 2015 à Addis-Abeba sous les auspices de l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD),

– having regard to the ceasefire and power-sharing agreement of 2 February 2015 between President Salva Kiir and former Vice-President Riek Machar signed in Addis Ababa under the auspices of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD),


11. condamne fermement les assassinats extrajudiciaires et de masse, le ciblage délibéré de civils, les violations des droits de l'homme (y compris celles dont sont victimes les réfugiés et les personnes déplacées, les femmes et les personnes appartenant à des groupes vulnérables ainsi que les journalistes), les arrestations et la détention arbitraires, les disparitions forcées, les mauvais traitements et la torture dont toutes les parties font usage; estime que le président Kiir et Riek Machar devraient tout mettre en œuvre pour empêcher les soldats sous leur commandement de se livrer à de telles exactions contre la population;

11. Strongly condemns the extrajudicial and mass killings, deliberate targeting of civilians, human rights abuses (including those affecting refugees and displaced persons, women, people belonging to vulnerable groups, and journalists), arbitrary arrests and detentions, enforced disappearances, ill-treatment and torture carried out by all parties; takes the view that President Kiir and Riek Machar should do all they can to stop soldiers under their control from committing such abuses against the people;


3. condamne les violations et atteintes aux droits de l'homme signalées, prie toutes les parties de mettre immédiatement un terme à toutes les violations des droits de l'homme, y compris celles dont sont victimes les réfugiés et les personnes déplacées, les femmes et les personnes appartenant à des groupes vulnérables ainsi que les journalistes, et demande que les personnes responsables de ces violations des droits de l'homme aient à répondre de leurs actes; estime que le président Kiir et Riek Machar devraient tout mettre en œuvre pour empêcher les soldats sous leur commandement de se livrer à de telles exactions contre la population;

3. Condemns the reported human rights violations and abuses, calls on all parties immediately to end all human rights abuses, including those affecting refugees and displaced persons, women and people belonging to vulnerable groups, as well as journalists, and calls for those responsible for human rights violations to be held accountable; takes the view that President Kiir and Riek Machar should do all they can to stop soldiers under their control from committing such abuses against the people;


4. prie toutes les parties de prendre des mesures pour mettre fin aux violations des droits de l'homme et aux sévices infligés aux populations civiles et estime que les dirigeants sud‑soudanais, en particulier le président Kiir et Riek Machar, devraient tout mettre en œuvre pour empêcher les soldats sous leur commandement de se livrer à de telles exactions contre la population;

4. Calls on all parties to take measures to prevent human rights violations and abuses against civilians and considers that South Sudanese leaders, especially President Kiir and Riek Machar, should do all they can to stop soldiers under their control from committing such abuses against the people;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le conflit politique a éclaté après que le président du pays, Salva Kiir, issu du groupe ethnique dinka, a accusé son ex-vice-président limogé, Riek Machar, appartenant à l'ethnie Nuer, de tentative de coup d'État; considérant que Riek Machar a nié toute implication dans une tentative de coup d'État;

A. whereas the political conflict started after Salva Kiir, the country’s president and a member of the Dinka ethnic group, accused his sacked vice-president, Riek Machar, an ethnic Nuer, of plotting a coup d’état against him; whereas Riek Machar has denied attempting a coup;




Anderen hebben gezocht naar : diagramme de rieke     kiir et riek     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kiir et riek ->

Date index: 2021-05-24
w