Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «kessel vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended


nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Kessel, je vous invite à écouter attentivement toutes les interventions. Si vous estimez qu'il y a lieu de clarifier la position de négociation du Canada, je vous donnerai une minute ou deux à la fin des témoignages pour faire vos observations, si vous le jugez bon.

Mr. Kessel, you might want to keep an ear open to everybody, and if there is something in the Canadian negotiating position you feel should be clarified, if you just hold up your hand at the end of the other presentations I could give you a minute or two to make some observations, if you think that's appropriate.


M. Gerry Van Kessel: Vous vous souviendrez que l'on trouvait une recommandation allant précisément dans le même sens dans le rapport du groupe consultatif sur l'examen législatif. On y préconisait que le gouvernement fédéral assume la responsabilité des services sociaux destinés aux demandeurs du statut de réfugié.

Mr. Gerry Van Kessel: You may recall from the legislative review advisory group report that there was a recommendation in that exactly along these lines, that the federal government assume responsibility for social services of refugee claimants.


M. Alan Kessel: Si vous voulez donner le point de vue du ministère de la Justice, vous pouvez ajouter quelques mots.

Mr. Alan Kessel: If you want to answer from the Justice point of view, you can add to it.


M. Gerry Van Kessel: Nous serions heureux de vous mettre en rapport avec Joan Atkinson qui vous a parlé hier, si je ne m'abuse.

Mr. Gerry Van Kessel: We would certainly be glad to leave it to Joan Atkinson, who I understand spoke to you yesterday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois savoir que vous allez faire une déclaration. Les témoins qui vous accompagnent sont Darryl Robinson et Alan Kessel, de votre ministère, et M. Piragoff, du ministère de la Justice, qui passe beaucoup de temps avec nous ces jours-ci.

I understand you have a statement, and you're accompanied by Darryl Robinson and Alan Kessel from your department and Mr. Piragoff from the justice department, who's spending a lot of time with us these days.


w